I need to send you back to hospital immediately. |
Мне нужно отправить вам положили в больницу немедленно. |
If you don't disengage your tractor beam immediately, I will have that data destroyed. |
Если вы не отключите тяговой луч немедленно, я уничтожу эти данные. |
Go to Alotta Fagina's penthouse immediately. |
Ты должен немедленно отправиться в аппартаменты Большой Фагины. |
Off-duty law enforcement personnel, report for duty immediately. |
Всем свободным от дежурства сотрудникам, явиться немедленно... |
A young man called up said we should meet immediately |
Мне позвонил парень и сказал, что мы должны немедленно встретиться. |
We'd better commence the construction of a fallout shelter immediately. |
Нам лучше немедленно приняться за сооружение убежища от радиации. |
Get Lorraine North's number in Ohio and all her call records immediately. |
Узнайте номер Лорейн Норт в Огайо и всю её распечатку звонков немедленно. |
Even in extreme circumstances, like self-defence, his handlers would extricate him immediately. |
Даже в экстремальных ситуациях, таких, как самооборона, руководитель операции должен немедленно его отозвать. |
Your normal speeder will panic and immediately pull over to the side. |
Обычный водитель начинает паниковать и немедленно останавливается. |
Sy to the manager's office immediately, please. |
Сэй Пэрриш, пожалуйста, поднимитесь немедленно в офис менеджера. |
Have all the Section Chiefs and Team Captains report to my office immediately. |
Руководителям всех подразделений и командиров опергрупп немедленно явиться ко мне в кабинет. |
I immediately jumped off his lap. |
И я немедленно соскочил с его колен. |
We're filing charges against your client and booking him immediately. |
Мы выдвигаем обвинение против вашего клиента и оформляем его немедленно. |
If you find the brutal, destroy immediately. |
Если найдете животное, уничтожте немедленно. |
We must send a denial to that Groenevelt immediately. |
Мы должны немедленно отослать опровержение этому Грюневельту. |
"All teachers to the second"-"floor" corridor immediately. |
"Всем учителям - в коридор второго этажа немедленно". |
Well, theoretically, you could put it in the hands of anyone and they'd be downsizing immediately. |
Ну, теоретически, вы можете вооружить им любого человека, и он немедленно начнёт сокращение персонала. |
I therefore insist that you have the men released immediately. |
Поэтому я настаиваю, чтобы вы немедленно освободили этих людей. |
No, we immediately decided to get married. |
Я люблю вашу дочь и поэтому женюсь немедленно. |
If we find you've secretly used ingredients from the supply room or purchased more, you will immediately be disqualified. |
Если мы узнаем, что вы тайно использовали компоненты из склада или купили больше, вас немедленно дисквалифицируют. |
Take him to an empty room immediately. |
Немедленно отведите его в пустую комнату. |
However, humanity compels us to immediately regret and reflect on what we've done. |
Однако... человечность вынуждает нас немедленно сожалеть о содеянном. |
So take this and leave this house immediately. |
Так что возьмите и немедленно покиньте этот дом. |
2814, get us away from here immediately. |
2814, уводи нас отсюда немедленно. |
Now, we're looking to purchase 200 keys immediately. |
Итак, мы хотим купить 200 кило немедленно. |