You are to cease pursuit of Spartacus and return to Rome immediately. |
Ты должен прекратить погоню за Спартаком и немедленно вернуться в Рим. |
It needs to be submerged in water immediately. |
Его нужно немедленно погрузить в воду. |
At this stage, I would simply urge anyone with any information to contact the police immediately. |
На данном этапе я просто призываю всех, у кого есть какая-либо информация, немедленно связаться с полицией. |
Everyone, except my patient, is to leave immediately. |
Все, кроме моего пациента, должны немедленно удалиться. |
I want to see both attorneys in my chambers immediately. |
Прошу обвинителя и защитника в мой кабинет немедленно. |
Be a little suspicious... if the flubber started working immediately. |
Думаю было бы подозрительно... если бы летрез начал работать немедленно. |
He's demanding you hand it over immediately. |
Он требует, чтобы ты немедленно её отдал. |
Leighton feels we ought to move, immediately, before it's too late. |
Лейтон чувствует, что мы должны немедленно действовать, пока еще не поздно. |
These subroutines are going to be deleted immediately. |
Эти подпрограммы должны быть немедленно удалены. |
If you have any desire to pass this test, you'll reduce your speed immediately. |
Если вы хотите сдать этот тест, вы уменьшите вашу скорость немедленно. |
Whenever a new ship gets pulled into the Void, they're immediately attacked. |
Как только новый корабль затягивает в Пустоту, его немедленно атакуют. |
So, I immediately phoned to let her know. |
Поэтому я немедленно позвонила чтобы предупредить. |
They want to arrest Regional Director Son Hyuk immediately. |
Они хотят немедленно арестовать регионального директора Сон Хёка. |
Any human who found themselves at that level, well, they would die immediately. |
Так что любой человек, если окажется на такой глубине немедленно погибнет. |
If you're not infected, you should leave immediately. |
Если вы не заражены, вам нужно немедленно уехать. |
All residents within radius of 50km are to evacuate immediately. |
Все жители в радиусе 50 километров должны быть немедленно эвакуированы. |
Mr. and Mrs. Ives, please leave the room immediately. |
Мистер и Миссис Айвз, пожалуйста, немедленно покиньте комнату. |
We need Joe to start working immediately. |
Нам нужно, чтобы Джо немедленно начал работать. |
I want us to begin studying Clark Kent... immediately. |
Я хочу приступить к изучению Кларка Кента немедленно. |
You need to get to the hospital immediately. |
Вам следует немедленно съездить в больницу и сделать сканирование. |
The meat and poultry associations immediately took the USDA to court. |
Ассоциация Мясной и птичьей промышленности немедленно потащила МинСельХоз США в суд. |
Have the entire security protocol reviewed and all passwords changed immediately. |
Произведите просмотр всех записей секьюрити и смените все пароли. Немедленно. |
I must pursue a cure immediately, all Taelons are at grave risk. |
Я должен немедленно заняться поисками исцеления, все тейлоны в смертельной опасности. |
Major Kincaid, I need to see you on the mother ship immediately. |
Майор Кинкейд, жду вас на корабле-носителе. Немедленно. |
Remy, I need to speak to Petrov immediately. |
Реми, мне немедленно нужно поговорить с Петровым. |