Английский - русский
Перевод слова Immediately
Вариант перевода Немедленно

Примеры в контексте "Immediately - Немедленно"

Примеры: Immediately - Немедленно
If she tries to contact anyone, document it and contact me immediately. Если она с кем-то свяжется, зафиксируй это и немедленно доложи мне.
Cease your interrogation and return her immediately. Прекратите ваш допрос и немедленно верните ее.
Plumpick, you're going up to the front again immediately. Плампик, Вы возвращаетесь на фронт немедленно.
We are ordered to immediately capture the traitor's family. Нам приказано немедленно арестовать семью предателя.
Therefore I decided to send out my troops immediately to prevent this. Я решил послать войска немедленно, чтобы нанести упреждающий удар.
In any surveillance operation, you have to resist the impulse to grab your target and interrogate him immediately. Во время любой операции по наблюдению вам приходится противостоять желанию схватить вашу цель и допросить ее немедленно.
I want her put on a plane immediately. Я хочу, чтобы она немедленно села на самолёт.
Can Grandma chase Eun Sung out immediately? А ты думала, бабушка немедленно прогонит Ын Сон?
I packed a bag, got on the boat train immediately. Я немедленно собрался, и отправился за ним.
If you need more security, call for it immediately. Если потребуется ещё охрана, зовите немедленно.
Martha, I'd fire him immediately. Марта, я бы уволил его немедленно.
Grant my request and release Mr. Evans immediately, Before the courts force you to do so. Выполните мое требование и немедленно освободите мистера Эванса до того, как суд заставит вас это сделать.
We leave for Nal Hutta immediately. Мы немедленно отбываем на Нал Хатту.
There are those that raise the shotgun immediately to hunt the rabbit. Есть те, кто немедленно поднимает ружьё, чтобы охотиться на кроликов.
An you immediately agreed with it. А ты немедленно согласился с этим.
The Locos will be immediately canned and sent to Japan. Купленных локо будут немедленно консервировать и отправлять в Японию.
I will fly over immediately if you need me. Я немедленно прилечу, если понадоблюсь вам.
I shall write immediately and have some of my things sent down. Я немедленно напишу, чтобы прислали некоторые мои вещи.
I need to see Sir Malcolm immediately. Я хочу немедленно увидеть сэра Малкольма.
All available doctors and security personnel to the E.R. immediately. Всем докторам и персоналу немедленно прибыть в приемное отделение.
Hy Epstein wants to start treatment immediately and he's conducting a study at New York Hospital. Хай Эпштейн хочет начать лечение немедленно, он проводит исследования в Нью-Йоркской больнице.
When you hear from him, you let me know immediately. Когда он даст о себе знать, ты немедленно сообщишь мне об этом.
If there's no hep "E", we'll start treatment for lupus immediately. Если нет гепатита-Е, мы немедленно начнем лечение против волчанки.
Either way, unless we treat it immediately, it could kill you. В любом случае, если мы не начнем немедленно лечить это, оно может убить вас.
It's in her best interest that she be removed immediately. И в ее интересах ее должны немедленно забрать из семьи.