Английский - русский
Перевод слова Immediately
Вариант перевода Немедленно

Примеры в контексте "Immediately - Немедленно"

Примеры: Immediately - Немедленно
Spider-Man immediately infiltrates BioTech and reaches Dr. Connors's lab, where his alter-ego The Lizard is on an uncontrolled rampage. Человек-паук немедленно проникает биотехнологий и достигает лабораторию доктора Коннорса, где его альтер-эго ящерица на неконтролируемую ярость.
He was immediately brought to Konkuk University Hospital in a state of cardiac arrest. Его немедленно доставили в больницу университета Конкук с остановкой сердца.
Sydney Camm and the design team immediately ruled out pilot error, which had been suspected in earlier crashes. Сиднэй Кэмм и команда конструкторов немедленно исключила вариант ошибки пилота, как это было в предыдущих авариях.
When the German government received the transcript of Thompson's songs, the request to ban the concert was immediately rejected. Когда немецкое правительство получило перевод всех песен Перковича, просьба о запрете концерта была немедленно отклонена.
Feng Yuxiang resigned his post on August 18, and left Chahar; Dolonnur was re-captured by the Japanese immediately afterwards. 18 августа Фэн Юйсян ушёл со своего поста и покинул Чахар; немедленно после этого японцы вновь заняли Долон-нур.
The old Tsarist Copyright law of 1911 was not immediately invalidated after the October Revolution. Закон об авторском праве 1911 года, принятый в Российской империи, не утратил силу немедленно после Октябрьской революции.
Smear accepted immediately and played his first show with Nirvana on Saturday Night Live on September 25, 1993. Пэт немедленно принял приглашение и сыграл свой первый концерт с Nirvana на передаче Субботним вечером в прямом эфире 25 сентября 1993.
Robert Penn Warren's novel, published in Russian in 1968, immediately attracted the attention of the reading public. Роман Р. П. Уоррена, опубликованный на русском языке в 1968 г., немедленно привлёк внимание читающей публики.
He was, however, immediately appointed to the Governor's Council. Однако он был немедленно назначен на пост в губернаторском совете.
After the end of his original twelve-month sentence, he was immediately arrested and sentenced to a further two years imprisonment for escaping. По окончании первоначального двенадцатимесячного срока он был немедленно арестован и приговорён к двум годам заключения за побег.
If you do not agree to these conditions after reading them please stop using the Site immediately. Если вы не согласны с этими условиями, прочитав их, пожалуйста, прекратите использование сайта немедленно.
If you are under 18 years of age you must Exit from this site immediately. Если Вы моложе 18 лет в, Вы должны Выйти с этого сайта немедленно.
Vsevolod with sick son Vladimir Monomah have immediately gone to Kiev to learn details and to talk to architects. Всеволод со своим больным сыном Владимиром Мономахом немедленно отправились в Киев - хотели узнать детали, поговорить с зодчими.
Should be immediately taken to the doctor. Должно быть немедленно доставлен к врачу.
In Simferopol on a platform at a left-luggage office I have been immediately calculated by Cyril and Svetlana Jasko. В Симферополе на платформе у камеры хранения я была немедленно вычислена Кириллом и Светланой Ясько.
Caesar, becoming the governor of Gallia, immediately attacked them in 58 B.C. Цезарь, став губернатором Галлии, немедленно атаковал их в 58 году до х.э.
Amplification of Egypt has immediately led to easing of Roman Empire. Усиление Египта немедленно привело к ослаблению Римской империи.
First, the logon failures may not happen immediately. Первое, проблемы входа могут и не возникнуть немедленно.
In the case of loss of the accreditation badge the mass media representative must apply immediately to the International press-center. В случае утери аккредитационного баджа представителю СМИ надлежит немедленно обратиться в Международный пресс-центр.
We respect our clients' time, therefore processing of the order starts immediately after receipt of approval from the client. Мы уважаем время наших клиентов, поэтому выполнение заказа начинается немедленно - сразу после получения подтверждения.
A Flash version on German is also available, so that you can play immediately from the browser, without downloading the software. Внезапная версия на немце также имеющаяся, так, что вы сможете сыграть немедленно от браузера, без загружать програмное обеспечение.
Locuvoz gives you the best rates on the market with transparent pricing, no gimmicks and the call information on-line immediately. Locuvoz дает вам лучшие цены на рынке, прозрачное ценообразование, ни уловок и информация по телефону он-лайн немедленно.
When you send the entry do not expect that it will appear immediately on the site. Когда Вы добавляете Собаку Чемпиона, не ждите что он появится немедленно на сайте.
The program in this case immediately passes to the appropriate block. Программа в этом случае немедленно переходит к соответствующему блоку.
However, in the event of a malfunction or breakdown, engineers are alerted immediately and can arrive at the scene day or night. Впрочем, в случае неисправности или поломки, инженеры немедленно получают сигнал и могут прибыть на место днем или ночью.