| He wants to meet with you and the girls in his office immediately. | Он хочет встретиться с тобой и с девочками В своем офисе немедленно. |
| If your information leads to his capture you will be released from this facility immediately. | Если ваша информация приведет к его поимке вас немедленно выпустят из этого учреждения. |
| But if anyone hears from Lucas, then let me know immediately. | Но если услышите что-нибудь от Лукаса, немедленно сообщите мне. |
| You should get your daughter married immediately | Вы должны немедленно выдать свою дочь замуж. |
| We must ride for Camelot immediately. | Мы должны отправиться в Камелот немедленно. |
| I have Captain's orders to get you down here immediately. | Капитан Сиско приказал мне доставить вас сюда немедленно. |
| And I'll be leaving immediately after the presscon. | И я уезжаю немедленно, после пресс-конференции. |
| In the event of full-scale invasion, an Earth president is inducted immediately, with complete authority over every nation state. | В случае полномасштабного вторжения президент Земли немедленно вступает в должность, ...имея полные властные полномочия в каждом государстве. |
| I repeat, we need bomb squad at this location immediately. | Повторяю, нам нужны саперы здесь, немедленно. |
| If she has family, they need to come immediately. | Если у нее есть родные, им стоит придти немедленно. |
| I'm recommending that Donovan suspend you immediately. | Я настроена рекомендовать Доновану отстранить тебя немедленно. |
| Let's all get back to our desks immediately. | Давайте мы все немедленно вернёмся к работе. |
| However Jaffrey is confident that we can collect these bonds immediately. | Однако Джеффри уверен, что мы сможем немедленно обратить их в деньги... |
| I wish to see Miss Pyncheon immediately. | Я хочу видеть мисс Пинчен, немедленно. |
| Now I advise you to turn the house over to me immediately... | Немедленно верни мне дом, пока тебя не упрятали в лечебницу. |
| Tell him I want to see him immediately. | Скажи, что я хочу его видеть немедленно. |
| If he sees the building start to empty out, he'll hit us immediately, cut his losses. | Если он увидит, что здание начинает пустеть, то ударит немедленно, чтобы сократить свои потери. |
| Yes, that will have to stop immediately. | Да, и это надо прекратить немедленно. |
| We must abandon our ascent and go down the mountain immediately. | Нужно прервать наше восхождение и немедленно спуститься вниз. |
| 'Contact the bridge or get to the Faraday cage immediately. | Свяжись с мостиком или немедленно отправляйся в клетку Фарадея. |
| "Dear Holles," you and Margaret should leave for France immediately. | Дорогой Холлес, вы должны немедленно отправиться во Францию вместе с Маргарет. |
| Yes, one died immediately, and the other is poised to win a race tomorrow. | Да, и один немедленно скончался, а второй намерен выиграть завтрашние гонки. |
| If you have seen or heard anything suspicious, contact us immediately. | Если вы видели или слышали что-то подозрительное, немедленно сообщите нам. |
| That's why I want to move back Daniel's surface test and start the drill immediately. | Вот почему я хочу отложить тесты поверхности Дениэла, и начать сверлить немедленно. |
| They will report immediately what happens. | Они будут немедленно сообщать, что происходит. |