Английский - русский
Перевод слова Immediately
Вариант перевода Немедленно

Примеры в контексте "Immediately - Немедленно"

Примеры: Immediately - Немедленно
Upon notification of violations, we will immediately remove such content. После уведомления о нарушениях, мы будем немедленно удалять содержание такой информации.
It was decided that all offensive actions were to be halted immediately. Было решено, что все наступательные действия должны были быть прекращены немедленно.
Problems with translation efforts surfaced immediately after a contract was signed for the Japanese publishing of the book. Проблемы с попытками перевода начались немедленно после подписания контракта с японским издательством.
Aayan refuses to speak to her and leaves immediately. Айан отказывается говорить с ней и уходит немедленно.
He immediately borrowed money from his employer and traveled to the South to join the national revolution. Немедленно заняв деньги у своего работодателя, он отправился на юг чтобы присоединиться к национальной революции.
In their initial debriefing, Spain immediately recognizes the man speaking to them as the governor of an unnamed state. При их начальном инструктаже Спейн немедленно распознает человека, говорящего с ними, как губернатора неназванного государства.
They immediately stopped to have the senator bled. Они немедленно остановились, чтобы сделать сенатору кровопускание.
Qin declined to do so immediately, citing the need to receive party approval. Цинь отказался сделать это немедленно, сославшись на необходимость получить одобрение партии.
In October 1975, WPK acquired the first two ZiU-9 Soviet trolleybuses, which were immediately entered into service. В октябре 1975 года ВПК получило первые два советских троллейбуса типа ЗиУ-9, которые были немедленно включены в эксплуатацию.
However, Duchess scratches him when he tries to speak to her, so Hoggett immediately confines her outside. Тем не менее, Герцогиня царапает его, когда он пытается поговорить с ней, поэтому Хоггетт немедленно вышвыривает ее.
After initial observations led to the belief that it was larger than Earth, the object was immediately accepted as the ninth planet. Данные первых наблюдений указывали на то, что он крупнее Земли, и объект был немедленно воспринят как девятая планета.
The angular properties described above follow immediately from the functional form of the parabolas. Угловые свойства, описанные выше следуют немедленно из функционального вида парабол.
The treaty immediately caused much opposition among Poles, particularly those in Austria-Hungary. Соглашение немедленно вызвало большую оппозицию среди поляков, особенно австро-венгерских.
Feng Hong immediately attacked the palace and seized control of it. Фэн Хун немедленно атаковал дворец и взял его под контроль.
Two attack transports sank immediately, two destroyers within hours, and one Japanese cruiser the following day. Два десантных корабля затонули немедленно, два эсминца через час, один японский крейсер - на следующий день.
Having regained dominance, Malcolm decides to call an election immediately to seize the initiative from his enemies in the opposition and his own party. Восстановив своё положение, Малкольм немедленно решает назначить выборы, перехватив инициативу у врагов из оппозиции и собственной партии.
The workers immediately appealed to the Seattle Central Labor Council for a general strike of all workers in Seattle. Рабочие немедленно обратились в Центральный Трудовой Совет Сиэтла с просьбой о всеобщей забастовке.
Instead of immediately taking advantage of the situation, Eberstein and Shack quarreled over who should command the combined forces. Вместо того, чтобы немедленно воспользоваться ситуацией, Эберштайн и Схак спорили из-за того, кто должен командовать объединёнными силами.
She enters it and is immediately killed. Она входит в нее и немедленно убивается.
The Moroccan Army immediately took control of the former Mauritanian territory. Марокканская армия немедленно заняла бывшие мавританские территории.
When the Macedonian officials released El-Masri on January 23, 2004, American security officers immediately took him into custody and detained him. 23 января 2004 года, когда македонские официальные лица освободили эль-Масри, американские сотрудники службы безопасности немедленно взяли его под стражу и задержали.
Some of the climbers immediately packed up their belongings and left. Некоторые из альпинистов немедленно собрали свои вещи и ушли.
After that, she immediately began her musical career with the music producer Eric Tastambekova. После этого она немедленно занялась своей музыкальной карьерой, с помощью музыкального продюсера Эрика Тастамбекова.
Those who held wrong views were exposed and expelled from the Sangha immediately. Те, кто придерживался неправильных взглядов, были выявлены и немедленно исключены из Сангхи.
The Court ordered the county to desegregate immediately and eliminate racial discrimination "root and branch". Суд постановил, что графство немедленно деэгрегатирует и ликвидирует расовую дискриминацию «корень и ветвь».