Английский - русский
Перевод слова However
Вариант перевода Однако

Примеры в контексте "However - Однако"

Примеры: However - Однако
Like other subregional organizations however, ECCAS suffers from inadequate capacities. Однако, как и другие субрегиональные организации, ЭСЦАГ страдает от ограниченности своих возможностей.
Political pressure became too great however and at last he consented. Однако политическое давление стало слишком сильным и, в конце концов, он согласился.
This however depends largely on the species of animal acting as a reservoir. Это, однако, в значительной степени зависит от вида животного, действующего в качестве резервуара.
Others can however also read the resource. Другие процессы, однако, также могут прочитать содержимое ресурса.
Many, however, say they have never had any problems. Многие, однако, говорят, что они никогда не имели никаких проблем.
Development of this military programme was cancelled 1992 however. Однако, работы по этой военной программе были прекращены в 1992 году.
It is not found at military parades, however. Однако до сих пор на военных парадах она представлена не была.
Annual inflation however was 3.6% for March 2008. Годовая инфляция, однако составила 3,6 % в марте 2008 года.
This story, however, never reached a finished form. Эта история, однако, никогда не была приведена к законченному виду.
Mabberley, however, has recognised only two species. Мабберли (англ. Mabberley), однако, выделяет лишь два вида.
Our company, however, cannot. А наша компания, однако, не может.
Now, however, new members mostly join for political and geo-strategic reasons. Теперь, однако, новые члены вступают, главным образом, по политическим и геостратегическим причинам.
Lately, however, promising solutions have been increasingly elusive. В последнее время, однако, перспективные решения все чаще оказывается трудно найти.
In 1795, however, liberal republics were abstract ideas. Однако, в 1795 году либеральные республики были не более, чем абстрактные идеи.
The unit he had established continued, however. Суды, ею созданные, действовали, однако, по-прежнему.
This change was short-lived, however. Однако эта перемена, как известно, была весьма кратковременной.
The Law on Suspects however remained in force. Однако законы, введенные его предшественником, продолжали оставаться в силе.
Parthia however, received very minimal damage. Astree, однако, удалось бежать с минимальным ущербом.
By then, however, Wheeler-Nicholson had gone. К тому времени, однако, Вилер-Николсон уже покинул компанию.
Opponents, however, decried the proposal as socialism. Противники, однако, порицали это предложение как социализм и блокировали программу.
It doesn't include motor vehicle theft however. Однако, представленная статистика не учитывает угоны автомобилей, не застрахованных от угона.
The snout crest however, strongly changed during growth. Гребень на морде, однако, очень сильно менялся в процессе роста.
Briar, however, doubts this. Мёльдерс, однако, выразил сомнения по поводу этого.
A federal judge dismissed the suit, however. Однако, федеральный судья, рассматривавший дело, отклонил иск.
I will however pray you find the evildoer responsible. Однако, я буду молиться, чтобы вы нашли этого негодяя.