Примеры в контексте "However - Но"

Примеры: However - Но
Channel 4 was the first British channel not to carry regional variations for programming, however it does have 6 set advertising regions. 4 канал стал первым британским каналом, у которого не было отдельного регионального программирования, но зато было 6 отдельных рекламных комплектов для регионов.
Parts of Sulawesi and some islands closer to Australia, such as Sumba and Timor, are drier, however, these are exceptions. Часть Сулавеси и ряда островов, близких к Австралии, таких как Сумба и Тимор, более сухие, но они - исключения.
Macaulay also wished to write a History of England from the Revolution to the Present Time, however only the first volume (covering 1688-1733) was completed. Кэтрин также хотела написать «Историю Англии от революции до настоящего времени», но успела закончить только первый том (покрывающий 1688-1733 годы).
The eutectic temperature of this mixture is 176 K. The ocean, however, is likely to have frozen long ago. Эвтектическая температура их смеси - 176 К. Но, скорее всего, этот подземный океан давно замёрз.
The Secretary-General concurs with recommendation 11 that there must be full and meaningful consultations with staff representatives, but emphasizes, however, that such a dialogue should be constructive and results-oriented. Генеральный секретарь согласен с рекомендацией 11 о том, что с представителями персонала необходимо проводить полноценные и предметные консультации, но подчеркивает, однако, что такой диалог должен носить конструктивный характер и быть ориентирован на достижение результатов.
The information provided was quite detailed; however, it did not take into account the fact that the Mission is nearing its completion phase. Представленная информация является достаточно подробной, но вместе с тем в ней не учтен тот факт, что Миссия близится к завершающему этапу своей деятельности.
It was, however, vital at the same time to provide more opportunities for training and measures to promote fairness. Но наряду с этим, необходимо расширить возможности профессиональной подготовки и принять меры, обеспечивающие соблюдение принципа равенства.
He was soon, however, again acting as "agent" in Russia, but paid another visit to London in 1611. Однако спустя некоторое время он снова стал агентом в России, но в 1611 году вновь вернулся в Лондон.
Proxy of each type is designed to solve its specific tasks, however they have much in common, and their abilities coincide in many features. Каждый тип прокси предназначен для реализации своих специфических задач, но не смотря на это у них много общего и их возможности во многом совпадают.
Shortly thereafter, however, the world had to face new and daunting challenges. Но вскоре после этого мир столкнулся с жестокими вызовами.
The Council must ensure, however, that its engagement on these issues is not just rhetorical, but substantive and action-oriented. Однако Совет должен обеспечить, чтобы его участие в таких вопросах было не только риторическим, но и по существу и ориентированным на действия.
The Meeting stressed, however, that the coordination process at the global level should be led by but not centre on the Convention on Biological Diversity. Однако Совещание подчеркнуло, что процесс координации на глобальном уровне должен возглавляться Конвенцией о биологическом разнообразии, но не сосредоточиваться на ней.
More difficult, however, was not just creating good moment-to-moment gameplay in D.C., but tying the whole region into a consistent whole. Но еще труднее было не просто создать добротный геймплей в Вашингтоне, а связать весь регион в единое целое.
Their copyright, however, doesn't talk about distribution and modification, but the latter is explicitly not permitted, according to the upstream maintainer. В информации об авторских правах на них не упоминается о распространении и модификации, но по словам сопровождающего исходного пакета, модификация явно запрещена.
Soon, however, his numerous liaisons were noted by the Paris police, as they were in nearly every city he visited. Но вскоре его многочисленные любовные связи были замечены полицией (подобно тому, как это было почти в каждом из посещённых им городов).
Search type applies to whole query, however you can apply separate search types for different words. Тип поиска относится ко всему запросу, но возможно изменить тип поиска для отдельных слов запроса.
Note: The same adapter as for the primary connection can be used, however, the default gateway must be different. Примечание: можно использовать тот же адаптер, который используется для основного соединения, но шлюз по умолчанию должен быть другой.
September 2 - Cold War: Transnistria declares its independence from the Moldavian SSR; however, the declaration is not recognized by any government. 2 сентября - Распад СССР: Приднестровье объявило о своем отделении от Молдавской ССР, но этот акт не получил официального признания.
The tunnel has a toll; however, the old road over the pass is toll-free. Проезд через тоннель платный, но старая дорога через перевал остаётся бесплатной.
The A20 designs were short-lived, however, as at roughly the same time the emergency evacuation of the British Expeditionary Force from Dunkirk occurred. Так или иначе, но жизнь A20 была очень коротка, в основном из-за потерь техники в ходе срочной эвакуации Британского экспедиционного корпуса из Дюнкерка.
Little is known about the earliest origin of the house and its interior, however it can be traced back to the simplest form of shelters. О самых ранних жилых домах и их интерьерах известно мало, но удаётся отследить их историю до простейших убежищ.
Mirage fighter jets in rebel hands bombed an army barracks west of Caracas; however, the attack had little effect on slowing down the government counterattack. Повстанческие истребители Mirage разбомбили армейские бараки к западу от Каракаса, но эффект от этой атаки мало замедлил реакцию правительственных войск.
It was recorded at Jingletown Studios from February 14 to June 26, 2012; however, it was also played at a secret show held by the band in 2011. Песня была записана в студии Jingletown в середине 2012 года, но также игралась на секретных выступлениях группы в 2011 году.
Only in 2007 did property prices begin to rise; however, they began to fall in late 2008 due to the global financial crisis. Только в 2007 году цены на недвижимость начали рост, но снова скатились к падению в результате мирового экономического кризиса 2008 года.
They did not find gold, however they did find silver. На них не появилось копоти, но на трех нашли масляные потеки.