Примеры в контексте "How - Что"

Примеры: How - Что
I can't believe how complicated the fertility world is. Не верится, что мир деторождения настолько сложен.
I feel like l don't want a soulful exchange about how I'm bad and you're good. Я чувствую, что я не хочу сейчас проникновенной беседы о том, какая я плохая, а ты хорошая, если ты это имеешь в виду.
You can't understand how important it is these men invited me to come out. Ты даже представить себе не можешь, как это важно, что эти люди пригласили меня пойти с ними.
That's how I know that it's over. Вот поэтому я знаю, что всё кончено.
Imagine how bad he was when the house was full. Представьте, что он вытворял, когда было полно народа.
About how he never had anyone. Что у него никогда не было девушки.
They're just telling me how they came to buy Miranda Martins. Они как раз объясняют мне, что побудило их купить Миранду Мартинс.
So, how do you two gentlemen feel about comedy? Итак, что вы, два джентльмена, думаете о комедии?
Now, here's how this works, Caitlin. А теперь я объясню, что будет, Кейтлин.
Take a few pictures, so Jessica could see how it feels for a change. Пара фотографий, чтобы Джессика почувствовала, что это такое.
Well, no matter how you put it, it's a dirty business. Независимо от того, что ты скажешь, это грязный бизнес.
I was just telling my daughter how you almost got her husband killed today. Я только что рассказала моей дочери, как ты сегодня чуть не убила её мужа.
Because this is exactly how I pictured it. Потому что это точно то, что планировала я.
That's how I know it's a boy. Поэтому я уверенна, что это мальчик.
The accounts will show how the Church has consistently made payouts to individuals to buy their silence and evade criminal investigation. Счета покажут, как Церковь делала платежи... частным лицам, что бы купить их молчание и избежать уголовного расследования.
You know, just how I feel about you. Знаешь, о том что я к тебе чувствую.
I can only imagine how angry you must have felt about Reem's car being auctioned off. Я могу представить, как зла ты была, вероятно, когда узнала о том, что машину Рима выставили на аукцион.
I thought you were asking all those questions about how it worked because you cared. Я думал, ты расспрашивал меня, как все это работает, потому что волновался.
That I've never really known how to live without you. Что я так и не научился жить без тебя.
And how patriotic that they want to extend their love of American democracy to their job. И как патриотично, что они хотят распространить любовь к американской демократии на свою работу.
could figure out how to free General Said? Что если... мы придумаем, как освободить генерала Саида?
I'm worried about Emma and how this is my fault. Я переживаю об Эмме, и о том, что я во всем этом виноват.
Because we just don't understand how you turned into him. Потому что мы не понимаем, как ты превратился в него.
And how about Whatever she said? А как насчет того, что она сказала?
Owens claims he had no idea how the phone got into his office. Оуенс утверждает, что понятия не имеет как телефон попал в его кабинет.