Remember, that's how it would appear. |
Помни, что так это должно было выглядеть. |
This is usually how it works. |
Что обычно делают в таких случаях. |
Because nothing will ever change how I feel about you guys. |
Потому что ничто и никогда не изменит моего отношения к вам. |
Well, please tell him how greatly he's admired. |
Передайте ему, что я искренне восхищаюсь им. |
If someone said they suspected him, who knows how she'd react. |
И если ей сказать, что ее жениха подозревают в чем-то, кто знает, как она отреагирует. |
I want every man, woman and child to understand how close we are to chaos. |
Мужчины, жёнщины и дёти должны понимать, что мы на грани хаоса. |
You try growing up where we live, see how you do. |
Попробуйте вырасти там, где мы живем, и увидите, что получится. |
Don't tell me how I am. |
Не говори мне, что у меня на душе. |
You always said how unpredictable life is. |
Ты всегда говорил, что жизнь непредсказуема. |
You should've told him how you felt. |
Тебе следовало рассказать ему, что ты чувствуешь. |
He said how you was really William Munny out of Missouri... |
Он сказал, что ты Вильям Манни из Миссури... |
And then Sutler will be forced to do the only thing he knows how to do. |
И Сатлер будет вынужден сделать единственное, что он умеет делать. |
Look how happy they are that we're here. |
Смотри, как они радуются, что мы здесь. |
I'm acting upset because I worry how Father will take it. |
Я расстроена потому, что беспокоюсь, как отец к этому отнесется. |
I hope you all realise how this makes us look. |
Я надеюсь, что вы все осознаете важность своей работы. |
My husband has been telling me I should learn how to drive for some time now. |
Мой муж говорит, что мне нужно сейчас учиться водить. |
It's useful to sometimes think about, how fragile our life is here on Earth. |
Полезно иногда думать о том, как хрупка наша жизнь здесь, на Земле и что мы не вечны. |
So, how come no-one looked there? |
И как так вышло, что туда никто не заглянул? |
Ma'am, how about rehearsing some singing? |
Ну что, матушка, как репетиция песни? |
Miyazaki had to guess how things looked in the late 19th century. |
Миядзаки пришлось догадываться как что выглядело в конце 19-го века. |
That's how interesting the details are. |
Что интересно - так это детали. |
Afraid that if people saw how truly different I was they would recoil from me. |
Боялся, что если люди увидят, насколько я отличаюсь от них, они отшатнутся от меня. |
Originally, Kirk saw how a tribble reacted to Darvin and realized that he was a Klingon. |
В первоначальном варианте Кирк заметил, как триббл реагирует на Дарвина и понял, что Дарвин - клингон. |
You undersold how serious you two are. |
Ты недооцениваешь то, что между вами. |
I couldn't stop thinking about New York and how violent it is. |
Мне не давала покоя мысль, что в Нью-Йорке небезопасно. |