Примеры в контексте "How - Что"

Примеры: How - Что
Read about how SMS/MMS Manager seamlessly blends with the security infrastructure in place so that administrators can stay in control. Прочитайте как SMS/MMS Менеджер вписывается в настоящую инфраструктуру безопасности, так что администратор может быть под контролем.
Discussions about graphics, that is what and how to create graphics. Дискуссии о графике, то есть что и как создавать графики.
He makes several points on how the media needs to be socially responsible to be effective. Он также указывает на то, что средства массовой информации должны быть социально ответственными, чтобы быть эффективными.
It offers American university and college rankings based upon how well each enhances social mobility, fosters scientific and humanistic research and promotes an ethic of service. Предполагается, что рейтинг американских университетов и колледжей, основанный на том, как хорошо каждый повышает социальную мобильность, будет способствовать научным и гуманитарным исследованиям и будет повышать качество обслуживания.
It is because adults have pre-existing knowledge of how grammar works, and a superior ability of memorizing vocabulary. Это происходит потому, что у взрослых уже существуют знания о том, как устроена грамматика, и более развита способность запоминания лексики.
She explains how they need to gain racing licenses in order to legally partake in the challenges. Она объясняет, что нужно получить лицензии для легального участия в гонках.
Hungarian biologist Aristid Lindenmayer and French American mathematician Benoît Mandelbrot showed how the mathematics of fractals could create plant growth patterns. Венгерский биолог Аристид Линденмайер и франко-американский математик Бенуа Мандельброт показали, что с помощью математических фракталов можно создать структуры, связанные с ростом растений.
I just wanted to tell how I loved her. Мне просто хотелось сказать ей, что я ее люблю.
Moe brightens up and wonders how a small woman like Maya could make him feel so big. Мо говорит, что такая маленькая женщина, как Майя, могла заставить его чувствовать себя большим.
It is always a surprise to me how specific my paintings are. Меня часто упрекают в том, что мои картины слишком красивы.
The contemporary Anglo-Saxon Chronicle recorded how "there was nothing but disturbance and wickedness and robbery". В современных событиям «Англосаксонских хрониках» записано, что в это время «не было ничего, кроме возмущения и беззаконий и грабежа».
Buttercup says that she knows how it feels to love in vain. Баттеркап сочувственно отвечает, что она знает, что такое безнадежная любовь.
Santiago knows that he is defeated and tells the sharks of how they have killed his dreams. Сантьяго понимает, что сейчас он стал совершенно невезучим, и, признавая поражение, говорит акулам, что они на самом деле убили человека и его мечты.
Many people make automatic judgments of others based on their physical appearance that influence how they respond to those people. Многие люди делают автоматические суждения о других людях на основании их внешности, что оказывает влияние на то, как они реагируют на этих людей.
We all understand how the right PPE can protect life and limb. Все понимают, что средства индивидуальной защиты защищают жизнь и здоровье.
Unfortunately, it is here in Germany so how it is, that after a landmark ruling is a little more security. К сожалению, именно здесь в Германии так как это, что после историческое решение немного больше безопасности.
See were heading towards 900000 registered domains, I thought I'd take a look on how. См. шли пути 900000 зарегистрированных доменах, я думал, что посмотреть, как.
We learned how blue scorpion venom has chemicals which can pass through the blood-brain barrier. Мы узнали о том, что яд голубого скорпиона содержит вещества, которые проходят через гематоэнцефалический барьер.
Societies teach their members how and what to perceive as a necessary basis for accepting the social consensus of reality. Общества учат своих членов как и что чувствовать, так как это является необходимым основанием принятия социального согласия действительности.
I strongly think how to carry out the whole operation, so that our partners there that was not lost. Я твердо считаю, как провести всю операцию, так что наших партнеров, которые не остались незамеченными.
Tips and advice on where and how to choose the hotel or what to pack. Статьи и советы о том, где и как выбрать гостиницу или что обновления.
I say this because they are so easy to see how london. Я говорю это, потому что они очень легко увидеть, как Лондон.
This part of the article has covered how to enable this process and what to look for once enabled. В этой части статьи рассматривалось, как включить данный процесс и на что обращать внимание после его включения.
This is a great product at a great price and demonstrates just how aggressively we are pursuing the central air conditioning business. Это прекрасные продукты по великолепным ценам и это демонстрирует лишь то, что мы стремимся выйти на мировой рынок центральных кондиционеров.
Alex, unsure of how to reply, leaves. Алекс, не зная, что и сказать, уезжает.