Примеры в контексте "How - Что"

Примеры: How - Что
It's time to see how coldhearted our thief really is. Ну что ж, настало время увидеть, насколько хладнокровен наш вор на самом деле.
Because you don't remember how you got here. Потому что вы не помните, как вы сюда попали.
And about how you could have been dis new person. О том, что ты должен начать новую жизнь.
Well, that's how they stay rich. Ну, это то, что позволяет им оставаться богатыми.
Dear old Gussie, that is how people think Irish people talk. Дорогой старина Гасси, людям кажется, что ирландцы так говорят.
Sweetheart, I have no idea how you feel. Дорогая, я не знаю, что ты чувствуешь.
Maybe you've forgotten how it feels to be human. Может, вы забыли, что это такое - быть человеком?
If I had dreamed how Joyce felt... Мне показалось, что чувства Джойс...
You will never understand... how important this war is to me. Тебе не понять... что эта война на самом деле значит для меня.
I don't understand how you could hide him in our barn without telling us. Кларк, чего я действительно не могу понять, так это того, что ты прятал его в сарае, не говоря нам.
You cannot begin to understand how I felt after reading John's journal. Ты не представляешь, что я почувствовал, прочитав дневник Джона.
Then you won't understand how I feel Тогда вы не поймёте, что я чувствую.
'Cause I keep thinking I should be in third-period English and wondering how my kids are doing. Потому что я думаю, что я должна быть на третьем уроке Английского и задумываться, как там дела у моих детей.
And that's how I know it must be really hard for her. И поэтому я знаю, что для нее это очень тяжело.
This is not how I thought you would do this. Я не думал, что вы так поступите.
Which means he knows how to get past Fluffy. Что означает - он знает, как пробраться мимо Пушка.
It's too bad they learned how to beat our jamming so quickly. Плохо, что они научились преодолевать наши помехи так быстро.
Well, it depends on how you define winning. Все зависит от того, что считать успехом.
You're assuming that Nero knows how events are predicted to unfold. Ты полагаешь, что Нерону известно, как будут разворачиваться события.
Because the world isn't how you describe it. Потому что мир не такой, каким ты его описываешь.
That's how we knew you hadn't drowned. Так мы поняли, что ты не утонул.
I didn't realize how difficult it was to be insane. Я и не подозревал, что быть душевнобольным так тяжело.
I guess I just didn't realize how bad it was between them. Я думаю что просто не замечал насколько все плохо было на самом деле...
'Cause I see how the other girls look at you. Потому что я вижу, как остальные девочки смотрят на тебя.
Unnur says she can teach you how to change channels... Уннур говорит, что может научить тебя, как переключать каналы...