Примеры в контексте "How - Что"

Примеры: How - Что
Most importantly watch out for hidden assumptions about how things work. Самое главное: уделяйте особое внимание скрытым предположениям относительно того, как что работает.
They have extensive knowledge of how the human body works. Потому что у них обширные знания о том, как работает человеческое тело.
Because we can't disclose how they were killed. Потому что мы не можем раскрыть, как они были убиты.
I believe he wants to show someone how well he plays. Я уверен... что он хочет показать кому-то, как хорошо он играет.
Thank you for teaching me how to love. Спасибо тебе за то, что научил меня как любить.
The problem is we're not sure how this technology works. Проблема в том, что мы не знаем, как работает эта технология.
I thought even you might see how vital this contract is. Я думал, что даже ты в состоянии понять, насколько важен этот контракт.
Tell me everything you find, no matter how small or insignificant. Говорите мне обо всем, что найдете, неважно насколько малым и незначительным это будет.
Perhaps this is how the community has remained hidden. Возможно, что именно таким образом это сообщество и оставалось спрятанным.
I keep thinking how I never saw the lights. Я всё думаю о том, что никогда не видел света.
And you enjoy how foolish they both look. И что ты наслаждаешься тем, как глупо они выглядят.
Which is pretty much how you played little league baseball. Что очень напоминает то, как ты играл в детской бейсбольной лиге.
I just told you how it is. Я только что тебе сказал, как обстоят дела.
It should trouble you how often you believe that. Тебя должно беспокоить, что ты так часто на это ведешься.
It described how magic white rocks were making her mom crazy. В нем было о том, что волшебные белые камушки делают ее маму сумасшедшей.
What's hard is knowing how that affects one single person. Что трудно... это знать, как это отразится на одном единственном человеке.
Then how can you be sure that... Тогда как вы можете быть уверены в том, что...
I remember how embarrassing it was because nobody knew who I was. Я помню насколько смущающим это было потому что никто знал, кем я был.
Simon, I don't think you understand how egregiously offensive... Саймон, мне кажется, что ты не понимаешь, до какой степени...
Which is how I know that Bill Ericsson... И именно так я и узнал, что Билл Эрикссон...
But no-one really understood what fire was or how it was created. Ќо никто в действительности не понимал, что такое огонь или откуда он беретс€.
We were just saying how charming this room is now. Мы только что говорили о том, какой прелестной стала эта комната.
Because it changed how I saw myself. Потому что это изменило то, каким я себя видел.
I think we should all decide together how to do this. Мне кажется, что мы все вместе должны решить, как это сделать.
You asked me how I got started here. Ты попросила меня расказать, как я тут обосновался что я и пытаюсь сделать со всей учтивостью.