Примеры в контексте "How - Что"

Примеры: How - Что
He said he found out how to do it on the Internet. Он сказал, что нашел это в интернете.
He says how comfortable the hammer looks in his hand. Он сказал, что ему удобно держать в руках молоток.
I'll see how things go and see her again soon. Посмотрим, что будет дальше, и надеюсь увидеть её снова в скором времени.
I don't think you realize just how paralyzed you've become. Я не думаю, что вы осознаете каким стали паралитиком.
You're always talking about how you miss working at the salon. Ты всегда говоришь о том, что скучаешь по работе в парикмахерской.
I wish you knew how to manipulate him. Жаль, что ты не знала, как им управлять.
No, I don't think Kevin even knows how to use a credit card. Не думаю, что Кевин знает, как пользоваться кредитной картой.
It's how she watches you, finds out what's wrong with your life. Так она и наблюдает за тобой, выискивает что не так в твоей жизни.
Made me wonder how that happened, so I started looking for an explanation... Мне стало интересно, как это произошло. так что я начал искать обьяснения.
I just wanted to tell you how sorry I was to hear about your father. Я лишь хотела выразить свои соболезнования по поводу того, что случилось с Вашим отцом.
Everyone's talking about it, how it's all up to you. Все о нем говорят, что все зависит от тебя.
Comrade Kruschev was telling me just yesterday... how desperately we're in need of operators who speak German. Товарищ Хрущев, сказал мне вчера... что нужны люди, которые знают немецкий язык.
You're always saying how funny he is. Ты всегда говорил, что он забавный.
Okay, this is how it's going down. Ок, вот что мы сделаем.
Tell me how you're feeling right now, but be honest. Скажи мне, что ты чувствуешь сейчас, только честно.
I'm not really quite sure how I feel. Я не вполне уверена, что чувствую.
You keep talking about how fate is trying to push us together. Ты продолжаешь говорить, что судьба пыталась свести нас вместе.
And most importantly, how to stop them И, что самое важное, как их остановить.
Since you forgot how to keep your mouth shut. С тех пор, как ты забыл, что молчание - золото.
Thanks for caring how this is going to affect me and Bobby. Спасибо, что спросила как нам с Бобби сейчас должно быть хреново.
It's how we avoid bumping into things. Именно поэтому мы ни на что не наталкиваемся.
To see what happened in Australia, we first have to appreciate how fire transformed these people's lives. Чтобы увидеть, что произошло в Австралии, нужно сначала оценить, насколько огонь изменил жизни этих людей.
He proved that the length of one second depends on how fast you're moving. Он доказал, что длина одной секунды зависит от того, как мы двигаемся.
Ahjussi, how can just beat someone because you want to? Дяденька, как Вы можете бить кого-то только потому, что просто хотите?
I was just telling her how busy you are because of company work. Я только что говорила ей, как ты занята из-за работы в компании.