Примеры в контексте "How - Что"

Примеры: How - Что
I mean, how values... we get you free tickets. Но что тоже важно, мы дадим вам бесплатные билеты.
And you knew how sensitive I'd be about this after what happened with Quinn. И ты знаешь, что я чувствовал по этому поводу когда это произошло с Квин.
It's about how I interpret what you find. Это для того, чтобы я мог интерпретировать то, что вы находите.
I don't think you appreciate how difficult this is. Я не думаю, что ты оценишь, как это трудно.
Because that's how Amanda rolls. Потому что именно так Аманда руководит.
I came by to see how Valentino was doing after that dreadful thing at the club. Я пришел посмотреть, что Валентино делает после той ужасной ночи в клубе.
Emily came clean about how you manipulated her into spying on me. Эмили призналась, что ты манипулировала ей, чтобы она шпионила за мной.
Then ease into how you want the same quality of heroin... that those kids were using at Luther's. Потом добавь, что тебе нужен героин того же качества... который те дети употребляли у Лютера.
I should've told you how I was feeling. Я должен был сказать тебе, что я чувствую...
I can't imagine how it must feel. Не представляю, что ты чувствуешь.
You were crying, saying how special it was. Ты плакал и говорил, что это очень необычный момент.
It's hard to explain how I felt when I went there. «Трудно объяснить, что я чувствовал, когда я туда поехал.
You're afraid of Bud because you can't figure out how to play him. Вы боитесь Бада, потому что не можете решить, как им управлять.
Well, for starters, look how you're sat. Что ж, для начала посмотри, как ты сидишь.
I always knew this is how I'd end up. Я всегда знала, что именно так я и закончу.
I'm glad that's how you feel. Я рад, что ты так считаешь.
Wait till you read the part about how you're behind it. Дождитесь, пока вы не прочитаете о том, что вы стоите за этим.
Tell us a little bit more about how things work at the club. Расскажите нам побольше о том, что происходит в клубе.
He just figured out how everything works. Он только что понял, как всё устроено.
Imagine how upset she would be If she knew that you lied to her. А представь, как она огорчится, когда узнает, что ты ей солгал.
Only Russians don't realize how funny that is. Только русские не понимают, что это смешно.
Well, how about we handle his payout A little differently? Что ж, как насчет того, чтобы позаботиться о его вкладе немного по-другому?
Harry, how wonderful to see you, dear. Гарри? Как замечательно, что ты приехал.
One hopes that what emerges from the parties' nominating processes is insight into how the successful candidates answer three big questions. Хочется надеяться, что из процессов выдвижения кандидатов обеих партий появится понимание того, насколько успешно кандидаты отвечают на три больших вопроса.
Or how they helped Batiatus to hold me to that house. Или что я забыл, как они помогли Батиату приковать меня к этому дому.