Not sure how your relationship is with him since he fired Vince off Aquaman. |
Не уверен, что после того, как он вышвырнул Винса из Аквамэна, у вас хорошие отношения. |
We explain what to shoot and how. |
Мы объясняем что снимать и как. |
Come here two days in a row and this is how patterns emerge. |
То, что ты приходишь сюда два дня подряд, выглядит, как закономерность. |
So I have no idea how the song got to this ending. |
Так что я понятия не имею, чем закончилась песня. |
I guess that's how you looked when you killed Haaks. |
Я предполагаю, что Вы смотрели также, когда убили Хакса. |
But what I really would like to do... is just talk about how to take the exam. |
Но что я действительно хочу сделать... это обсудить как нам следует сдавать экзамен. |
No matter how close their beds are, I'm pretty sure kids can't share a blockage. |
Как бы близки их кровати не были, я вполне уверен, что они не могут обмениваться закупоркой. |
Thank you, Dr. Ann, for showing us how exciting and surprising a real live therapy session can be. |
Спасибо вам, доктор Энн, что показали нам, насколько радостной и удивительной может быть групповая терапия. |
You said you knew how to start a fire. |
Ты же говорил, что знаешь, как развести костёр. |
So much that I've forgotten how it sounds. |
Настолько скучаю что уже забыл как она звучит. |
But look how it all turned out. |
Но посмотрите, что из этого получилось. |
I guess it's true what they say about how the body still runs around without its head. |
Значит, верно говорят, что курица может бегать без головы. |
Well how can you say that? Martha likes everybody. |
Ну, что ты, Марта очень добрая. |
That's not how you leave. |
Не похоже, что ты уходишь. |
Okay, Frank, how about this? I will buy the other six papers every week. |
Хорошо, Фрэнк, а что если я буду покупать оставшиеся 6 газет каждую неделю. |
You know that because I had to show you how hard life is. |
Ты знаешь это, потому что я показал тебе, какая жизнь сложная штука. |
Okay look, how about this? |
Хорошо, а что на счёт этой? |
You can never admit to losing anything, no matter how misguided. |
Ты не можешь признаться, что ты проиграла, что ты заблуждалась. |
I figured it was about how bad the date is. |
Я понял, что она говорит какое ужасное у нас свидание. |
Gentlemen, take a look around because this is how a single man in the city lives. |
Джентльмены, осмотритесь вокруг... потому что, именно так живет свободный мужчина в городе жизни. |
Because that's how you get ants. |
Потому что так и появляются муравьи. |
That's how good we got it. |
Как хорошо, что у нас это есть. |
Well, it did take me a year to teach you how to. |
У меня заняло год, что бы научить вас пользоваться им. |
He never calls to ask how she is anyway. |
Он даже не звонит никогда, что бы узнать как она. |
My first thought was about how maybe Kyle's fall could work out for me. |
Моя первая мысль была о том, какую выгоду я могу извлечь из того, что случилось с Кайлом. |