Примеры в контексте "How - Что"

Примеры: How - Что
But imagine how Sophia must feel. Но представь, что чувствует София.
So I thought I would drop by and see how the kids are partying. Так что решил заскочить посмотреть, как детки веселятся.
Because we all know THAT'S how you really got the job... Потому что мы знаем, что именно так ты получил работу.
Now, I don't care how Mrs. Florrick dresses her... Что ж, не знаю, как миссис Флоррик преподнесет ее...
Which means that here is everything you need to figure out how to make the serum. Что означает,... Здесь есть все, что тебе нужно,... чтобы выяснить, как создать сыворотку.
Because I'm not sure if perfect is how I would describe it. Потому что я бы не назвал его "идеальным".
You helped my mother figure out what Adalind had done to Nick and how to fix it. Вы помогли моей матери разобраться, что Адалинда сделала с Ником и как это исправить.
You can't know what that pride felt like, how huge it was. Ты не знаешь что такое гордость, насколько огромной она была.
I bet this is also how our target washes his money. Уверен, что объект таким же образом отмывает деньги.
Because I was fixated on how sorry the layout of this venue is. Потому что думал лишь о том, как плохо выглядело то место.
Just... him saying how I'm always trouble. Он сказал, что от меня всегда одни неприятности.
I mean, Spencer always said how Ali was obsessed with Breakfast at Tiffany's. Спенсер ведь всегда говорила, что Эли была помешана на "Завтраке у Тиффани".
Well, I understand how you felt. Я понимаю, что ты чувствовал.
A cave is how I remember it. Пещера. Вот что я помню.
You just confirmed how important he is. Ты только что подтвердил, что он важен.
And how do I hide this mess? И что же мне остается, чтобы не видеть всего этого?
I always wondered how I'd feel if I saw you again. Мне всегда было интересно, что я почувствую при встрече с тобой.
We agreed to take it a day at a time, see how it goes. Мы договорились просто жить дальше и посмотреть, что из этого получится.
I do love how leafy this neighborhood is. А мне нравится, что здесь столько зелени.
But how it works, what it does... Но как работает, что делает...
I want to ask how you could've suspected me of being the mole. Я хотела спросить, как тебе такое вообще в голову пришло, что я могу быть кротом.
He told me how Daddy had killed Linda Grahame, and what he... Он рассказал мне, как папочка убил Линду Грэхам, и что он...
We think that's maybe how it got transferred to your system. Мы полагаем, что именно так он мог попасть в твоей организм.
He asks how you know that Moses was white. Он спрашивает, откуда вы знаете, что Моисей был белым?
I became aware of how precious life was. И думала о том, что там, за её порогом.