Примеры в контексте "How - А"

Примеры: How - А
And how would you describe her circle of friends? А как бы Вы описали ее друзей?
And I always heard my Nana talk about how she took a duke. А бабуля всегда говорила, что отложила королевскую личинку.
So how are we doing with the volunteers? А как у нас с добровольцами?
That's how I knew the D.A. made his two pair, and Judge Kaplan missed the flush. Так я понял, что у прокурора две парных, а у судьи - почти флэш.
Right, how's your handsome prince? Хорошо, а как твой прекрасный принц?
On a scale from one to Chernobyl, how big was the fallout? По шкале от 1-го до Чернобыля:), на сколько велик =а оплошность?
So how did Seamus wiles know about them? А как Шеймус Уайлс узнал о них?
Next up, we'll be learning how to inject heroin into our armpits! А дальше мы будем учиться прятать героин в подмышках!
Say, how do you like my suit, Willie? А как тебе нравится мой костюм, Вилли.
And how can you beat it? А как ты можешь с ним биться?
I just wondered, you know, how? Знаешь, я просто думал, а как это?
Well, how was his mom's day? Ну, а как прошел день у его мамы?
And you, Lloyd, and everyone who works here may be asked to describe how Ari treats his employees. А тебя, Ллойд, и всех остальных сотрудников попросят описать, как Ари относится к подчинённым.
Tell how the dollars got into the ventilation? А рассказывать, как попали доллары в вентиляцию.
And this lady, how elegant! А эта леди, какая изящная!
Well, how did it get open? Ну, а как она открылась?
Dr. Beckett has theorized that a Wraith's ability to heal itself is directly proportional to how recently the Wraith has fed, and he's... Доктор Бекетт говорил, что способность Рейфа излечивать себя прямо пропорциональна тому, как давно он питался, а этот...
Girls, how old are you? Девочки, а сколько вам лет?
And how do you feel towards him? А что ты к нему чувствуешь?
And if I consent, how will you live? А если я соглашусь, как вы будете жить?
Madame Vavilova, how soon are you to give birth? Мадам Вавилова, а рожать скоро?
Okay, how about this for a topic: Ладно, а как тебе такая тема:
Okay, well, how about this? Ок, а как насчет этого?
Like now, how I'm making the coffee, and you're just standing here watching me. Как сейчас, когда я делаю кофе, а ты стоишь и пялишься на меня.
What if they realise how thick I am? А если они раскусят, какая я тупица?