| Am I the only one who noticed how often he looked at Martha? | А я единственная, кто заметил, как часто он смотрел на Марту? |
| And if it is, how does that become their problem? | А если и пострадает, то почему это их проблема? |
| And how do you get down the chimneys? | А как ты пролезаешь в трубу? |
| Cleverer, smarter, and now, now, you can't for the life of you work out how I have ended up with all this. | Умнее, сообразительнее, а теперь, теперь ты никак не можешь понять, почему же в итоге у меня всё это есть. |
| Well, how do you want me to look at them? | А как мне, по-твоему, на них смотреть? |
| And how would I know that she moved on and you can't? | И то, что у нее уже другой, а ты не можешь ее забыть? |
| Now then, Mr. Castle, how does it work? | А теперь, мистер Касл, как работает артефакт? |
| If she didn't, how did her brothers know? | А то как об этом узнали бы её братья? |
| I am well, Mr. Swearengen, and how are you? | Всё хорошо, Мистер Сверенджен, а как у вас дела? |
| You'll not ask me how I came by these? | А как я это заполучила, вы не спросите? |
| I'm good, how are you? | Я в порядке, а ты как? |
| If you eat so much, how come you're small? | Ты столько жрешь, а все равно мелкий? |
| Is that how it is in real life? | А в настоящей жизни это так? |
| And I taught him how to shut all that off so he could live this dream of being a super soldier like Pete, but he's just not like that. | А я заставил его забыть обо всем этом, чтобы он мог осуществить свою мечту и стать супер солдатам, как Пит, но он просто не такой. |
| You're teaching farming kids how to garden? | А, точно, ты учишь их садоводству. |
| I just keep thinking about how I should've stopped him, and then I think what could've happened if I did. | А я продолжаю думать, что я должен был остановить его, но затем я думаю, чтобы было, если бы я так и сделал. |
| He's not a human, he's a beast - that's how. | Потому что он не человек, а зверь, вот каким образом. |
| Well, how do we get it out? | Ну, а как же нам их достать? |
| And how are you, post The Post? | А у тебя как дела с твоим увольнением? |
| Or how about this new theme park ride... the Dragonator? | А как насчёт нового тематического аттракциона... Дракогорки? |
| So, how come you swim if you don't like it? | А как же ты можешь заниматься плаваньем, если тебе не нравится? |
| Don't you know that everybody's born knowing how to swim? | А ты не знаешь, что умение плавать - врождённое? |
| Well, how blind can you be, Dad? | А ты что, слепой, папа? |
| Other than that, Mrs. Lincoln, how was your day? | А в остальном, миссис Линкольн, как прошел ваш день? |
| All right, then she comes running at me, like, with a huge sheet cake and just throws it at my feet, screaming about how I don't pay enough attention to her. | Ладно, а потом она бежит на меня, типа с огромным слоёным тортом и просто швыряет его мне под ноги, крича о том, как я не уделял ей достаточно внимания. |