| Well, how did it feel when Adam gave you that key? | А что ты почувствовала, когда Адам подарил тебе этот ключ? |
| They were asking me all these questions about Lydia and how she was bitten by Peter, and then they sent this guy out. | Они задавали мне вопросы про Лидию, и как Питер укусил её. А теперь они послали этого парня. |
| Then how about I steam you up tonight? | А как ты смотришь на идею побаловаться сегодня ночью? |
| I do operations and at the same time I think how to get food for children. | Я вот оперирую, а сама думаю, чем детей накормить. |
| Well, how tall's the target, man? | А какова высота объекта, друг? |
| Well, how about that, master guns? | А как тебе такой вариант, старший сержант? |
| And I was curious to see how you would erase Victoria from here. | А мне было любопытно увидеть как ты сможешь стереть Викторию отсюда |
| Then how am I ever supposed to meet anybody? | А как же тогда мне с кем-нибудь познакомиться? |
| And how to get strong from these roots? | А где её взять с корешков этих? |
| And how old was he at the time? | А сколько ему было в то время? |
| Can you show us how you do it? | А вы можете показать нам это? |
| Georgina's friend just kept talking about how hard it was to get in. | Оу, а я думал, что этот семинар был днем. |
| Think how we'd wave each other off each morning, and then come home and close the door at night. | Подумай, как запросто мы бы расходились друг с другом каждое утро, а потом возвращались бы домой и запирали дверь на ночь. |
| And how about when you weren't training? | А как насчет отношений вне тренировок? |
| And as to how or why, we really don't know. | А уж как, или почему, мы не знаем. |
| And how do you find Robert Fay? | А что вы вменяете Роберту Фэю? |
| As for you, Mr. Stilinski, how about you come back with payment in full. | А что касается вас, мистер Стилински, почему бы вам не вернуться с полной оплатой. |
| By the way, how's your house? | Кстати... а какой у тебя дом? |
| Well, and did you find out how they smuggled the drugs? | Хорошо, а Вы узнали, как они контрабандировали наркотики? |
| This Professor Laurana, how does he get along with the women? | А вот профессор Лаурана, как у него с женщинами? |
| Any evidence, no matter how slight, that suggests that your cover's been blown and I want you out of there on the next possible flight. | Любые улики, даже крохотные, доказывающие то, что вас раскрыли, а вы улетите оттуда ближайшим рейсом. |
| Thanks. And tell me, how far to the nearest town? | Спасибо, скажите, а как далеко ближайший город? |
| And now a recent DNA test has proved that he might not be guilty, and they're looking at how I handled the prosecution. | А недавний тест ДНК показал, что он может быть невиновен, и они исследуют, как я строил обвинение. |
| Tom explained to Hope how you're a musician and sometimes musicians travel door to door to sell their music. | Том так объяснил Хоуп, что ты музыкант, а музыканты иногда ходят из дома в дом и продают свою музыку. |
| So this is how the uptown crowd lives? | Так вот как тесно жить в центре города, а? |