| Now... how shall we plead? | А теперь... что мы ответим на обвинения? |
| I was talking about how you're feeling about Mike. | А о том, что ты думаешь по поводу Майка. |
| And now I've come down personally to see how you're getting along. | А теперь вот лично пришёл, чтобы посмотреть, как у тебя дела. |
| What if it's trying to reach out to the machine the only way it knows how. | Что если он пытается связаться с Машиной, а это просто единственный способ. |
| And my ability to stop thinking about how not many puppets had mustaches. | А еще со способностью не думать о том, как мало существует марионеток с усами. |
| Now, I can't teach you how to crack open an angel. | А теперь: я не могу научить тебя, как взломать ангела. |
| Which is how I know you have beautiful eyes. | А еще я заметил, что у тебя красивые глаза. |
| You have to learn how to not leave every room I walk into. | Ну, а ты должна научиться не уходить из каждой комнаты, в которую я захожу. |
| So how should we punish them? | Так как мы их накажем? А? |
| Who cares how they're folded? | А какая разница, как они уложены? |
| And then I tell you how you have passed. | А потом расскажем, как прошло. |
| Because I heard he told you how he felt and you bailed. | Потому что я слышал, что он признался тебе в своих чувствах, а ты свалила. |
| And I just showed you how, again. | А я показал, как это делается, снова. |
| And I'm not sure how I feel about that. | Хотя, в таком случае, придется покинуть купе, а я не уверен насчет этого. |
| As far as how you live with what happened... | А как жить с тем, что произошло... |
| Well, how about this one. | Жан-Фил, а что я буду делать на Мальорке? |
| You know, you should be figuring out how to work the system instead of playing into it. | Ты наешь, ты должен выяснить как работает система, а не играть в нее. |
| Anyway, I was just kind of wondering how you feel about the whole thing. | А мне вот интересно, как ты ко всему этому относишься. |
| It's a full-time job but that's how it works. | Это постоянная работа, а иначе никак. |
| Now tell us how you've abducted those children. | А теперь расскажи, как ты воровал детей. |
| I have no idea how to be in the situation. | А я не знаю как мне поступить. |
| Now, let's see how our loner withstands real loneliness. | А теперь посмотрим, как наш одиночка выдержит настоящее одиночество. |
| Then we'll figure out how to get James in. | А потом придумаем, как доставить Джеймса внутрь. |
| Grandma, how did you know Brother Cheung? | Бабушка, а откуда ты тогда знаешь Братца Чунга? |
| I am curious how maddie got whooping cough And the other kids didn't. | Мне любопытно, как Мадди заразилась коклюшем, а другие дети - нет. |