| And how old... was she when her parents divorced? | А сколько ей было, когда её родители разошлись? |
| Now, how can I help you? | А теперь чем я могу вам помочь? |
| You're looking at it one way only, namely, how it reflects on you. | Ты смотришь на эту ситуацию, только с одного угла, а конкретно, как она отразится на тебе. |
| What I'd like to know is how you know your way in and out of here. | А я бы хотел знать, откуда ты знаешь, как выбраться отсюда. |
| Then how did you get in touch with her? | А как же вы с ней познакомились? |
| And how would you do that? | А он должен остаться в живых? |
| Well, how about supporting your gut? | А как насчет помощи самому себе? |
| And how will you address them? | А как ты к ним обратишься? |
| Well, how is his wife holding up? | Ну а его жена как - держится? |
| And how do you propose we do that? | А как вы предлагаем мы это делаем? |
| Well, how the hell should I know? | Ну, а какого чёрта я должен об этом знать? |
| And how does Lourdes know your guitar teacher? | А откуда Лоурдес знает твоего учителя гитары? |
| Okay, how do you remember it? | Ладно, а что ты помнишь? |
| Did Kevin or Steven mention how they found out about this job? | А Кевин или Стивен упоминали, откуда они узнали об этой работе? |
| Now how about we try a bouffant? | А теперь как насчет сделать пышную прическу? |
| I knew how to cook, but the fried chicken snacks... I learned from Mr. Zulmiro. | Яумел готовить, а снекижарить меня научил синьор Зулмиро. |
| And how about you, sweetheart? | Дорогой, а как у тебя? |
| Then how come Jose not rich? | А почему он тогда до сих пор не разбогател? |
| It kills you that an unremarkable criminal could figure out how to escape from a prison when you can't. | Тебе не даёт покоя то, что какая-то преступница смогла найти способ сбежать из тюрьмы, а ты не можешь. |
| That's how I see the world. | А вот так я на мир смотрю |
| I remember you telling me how in DC your colleague made a mistake in the first round of DNA testing and then destroyed the documentation. | Я помню, как ты мне рассказывала, что твой сотрудник в округе ошибся на первом этапе теста ДНК, а потом уничтожил результаты. |
| But how did you avoid the rag? | А как ты увернулась от тряпки? |
| And the locks that he can't open, You have to learn to how to unlock them. | А те замки, что он не может взломать, ты обязан научиться отпирать. |
| Well, how old are you? | Эй, а вам сколько лет? |
| And how did you feel when he shot Napalm? | А что вы почувствовали, когда он застрелил Напалма? |