Yes, how did you know? |
Да! А как вы догадались? |
Okay, how about after your plans? |
Хорошо, а как насчёт после твоих планов? |
And how's your Uncle, the viscount? |
А как ваш дядя, виконт? |
And then you tell me how unfortunate it is that someone with my conditioning doesn't know... his exact movements on Saturday night. |
А ты говоришь мне, как это неудачно, то, что кто-то в моем состоянии не знает о передвижениях в субботу вечером. |
Actually, how do you feel about watching House of 1000 Corpses? |
А как насчет фильма Дом 1000 трупов? |
And we kind of just wanted one night where we didn't have to hear about how miserable you are making this movie. |
А ещё нам захотелось хоть один вечер не выслушивать, какая ты несчастная из-за съёмок в этом фильме. |
Amazing, how one moment we can be snarling like a beast, then a few moments later forgetting what or why. |
Поразительно, как в один момент ты можешь рычать, словно зверь, а мгновения спустя уже забывать, зачем и отчего. |
And how are things with the parents? |
А как там дела с родителями? |
how do you think it's going? |
Как ты думаешь идут? А что насчет тебя? |
Then how do you account for her suitcase in your room? |
А как ты объяснишь её чемодан в твоей комнате? |
And how will you go to Madras? |
А как ты поедешь в Мадрас? |
And how do you take a dog's aggression away? |
А как можно лишить пса агрессивности? |
Well, how do you know that? |
хорошо, а откуда ты знаешь? |
So... how do we know? |
Так... а откуда нам это известно? |
I remember at school they did this talk about how hard it was to be a mum and we were all just like, whatever. |
Помню, как в школе нам рассказывали, как трудно быть матерью, а мы все мимо ушей пропускали. |
'Cause no matter how hard I try, I cannot get the twins to look alike. |
А то я сколько ни бьюсь, никак не получается нарисовать двух одинаковых близнецов. |
But I'm more than happy to give you tips on how to improve your chances for next year. |
Но я счастлив(а), что могу давать тебе советы как повысить твои шансы в следующем году. |
Well, how am I supposed to remember? |
Ну, а как мне запомнить? |
But I just have to mention how disappointed I am that you aren't more supportive of Lance getting a gun. |
Но я всего лишь хотел(а) сказать, как меня расстраивает то, что ты не поддерживаешь получение оружия Лансом. |
Now, that's how you start fairytales, and actually my story is a fairytale. |
Теперь вы так ничинаете сказки. А моя история - сказка. |
That's how I mean, it's so crazy. |
А я о чем - это ж дурдом. |
Hint me how to find love? |
Подскажи, а, как влюбиться? |
But how do you know about this? |
А тебе-то откуда всё это известно? |
But... how did that child find the painting that you drew? |
Кстати, а как ей удалось отыскать зарисовку, которую ты перерисовывал? |
Alright... well... how about Howie |
Ладно... а... как насчет Хоуи? |