| Babe, how am I supposed to call her? | Деточка, А как по-твоему мне ее называть? |
| Well, then who's going to teach Nicky how to play handball? | А кто тогда будет учить Никки играть в гандбол? |
| "And just how did Emilio get on the carpet?" | Ну а как же Эмилио оказался на ковре? |
| So how should I do it? | А как мне лучше это сделать? |
| Well, then how do we know who wins? | А как же мы узнаем, кто выиграл? |
| She's a friend of mine and I made this big stink about how awful these massage chains are. | Она моя подруга, а я такой шум подняла о том, как ужасны эти корпоративные салоны. |
| Speaking of which, how do you know Pete? | Кстати, а откуда вы знаете Пита? Ну хватит. |
| You don't see how that could be a problem? | А вы не думаете, что это может стать проблемой? |
| Then how else could you know what was going to happen? | А как ещё ты могла узнать, что произойдет? |
| It's also about knowing how to make the body count unacceptable. | А еще, это умение сократить количество трупов. |
| That's how it is for us, and Gotfred's got it even worse. | Вот так мы и живём, а с Готфридом всё ещё хуже. |
| We have a vague description of the guy who stabbed him and a possible scenario for how the hit went down, that's it. | У нас есть нечеткое описание парня, который ударил его ножом, и возможный сценарий того, как все происходило, а больше ничего. |
| And how exactly did you and King come together? | А как именно вы с Кингом помирились? |
| And how do you know about the Atlas rocket? | А про ракету Атлас откуда ты узнала? |
| Jean, how do those things work? | Джина, а как это работает? |
| And she went, how will I remember? | А она - "А как же воспоминания?" |
| And how are you so certain your husband didn't kill himself? | А почему вы так уверены, что ваш муж не покончил с собой? |
| And I don't have the tools here to tell if he has a brain bleed or how bad it is. | А у меня нет никаких инструментов, чтобы выяснить нет ли у него мозгового кровотечения или как всё серёзно. |
| So how about some tickets, George? | Джордж, а как насчёт парочки билетов? |
| She asked how you could support her, right? | А она спрашивала откуда шли деньги? |
| Look how simple it is for him! | А как у него все просто прощения. |
| Okay, how do you feel about checkers? | Слушай, а что ты думаешь о шашках? |
| He was all amped up, saying how I was the chosen one, that you guys saved me and Miranda, but just left him to die. | Он был весь взвинчен, сказал, насколько мне повезло, что вы спасли меня и Миранду, а его бросили умирать. |
| Mr. Zasmagin, how did you become Pankov? | Гражданин Засмагин, а как вы стали Паньковым? |
| And how do you think they treat women? | А как по-твоему они обращаются с женщинами? |