And here's how they found you in the first place. |
А вот как они вас вообще нашли. |
I cannot tell you how I know this, and you cannot ask. |
Я не могу сказать вам, как я об этом узнала, а вы не можете спрашивать. |
That was you showing me how it was done. |
А, это ты мне показывала, как дела делаются. |
Now, this is how we will become champions. |
А теперь, вот как мы станем чемпионами. |
What matters is how he got it. |
А то, как они к нему попали. |
When you get older, I'll teach you how. |
Ну ладно, Майки, сейчас поедем. А когда ты подрастёшь, я научу тебя водить. |
Good, now describe how a meeting usually goes. |
Хорошо, а теперь расскажи как обычно проходит встреча. |
I was struggling with how to train you guys. |
А я еще изо всех сил старался вас натаскать. |
Right, how's this for ugly? |
А теперь, кто же стали самыми уродливыми? (рычит) |
Now show me how you would like a romantic evening to go. |
А теперь покажи мне, как бы ты хотела провести романтический вечер. |
So how come no-one tried snatching Faso? |
А как так вышло, что никто не пытался похитить Фасо? |
And a jury will see how reasonable I'm being. |
А присяжные увидят насколько объективным я был. |
And how about Henrik the art teacher? |
А как там Хенрик, наш художник?. |
It's about how well we use the strength we have inside. |
А то, насколько хорошо мы владеем внутренней силой. |
There's a bloody knife in a bag but you're concerned about how we found... |
Тут окровавленный нож в пакете, а вы спрашиваете, как мы его нашли... |
One date, see how it goes, which might be nowhere. |
Одно свидание, посмотрим, как все пойдет, а может никак. |
And you could see our chandeliers and feel how thick the carpets are. |
А вы увидите мои люстры и потрогаете насколько у меня толстые ковры. |
For now, Detective, let's see how developed your archive and telegraph skills are. |
А теперь, детектив, давайте взглянем как у вас развиты навыки работы с архивом и телеграфом. |
Well, how does Marshall feel about moving? |
Ну, а что думает Маршалл по поводу переезда? |
She was also hopelessly naïve, which is how she came to be married 4 times. |
А еще она была безнадежно наивна, именно поэтому она четырежды выходила замуж. |
Now, turn around and show us how you're going to win us Nationals. |
А сейчас возвращайся и покажи нам, как ты собираешься выиграть Национальные. |
Now I just need to show him how perfect we'd be together. |
А сейчас мне просто нужно показать ему, как мы идеально подходим друг другу. |
I was getting really tired of hearing how someone thought you were Gwyneth Paltrow from behind. |
А то меня уже достало выслушивать, как кто-то принял тебя за Гвинет Пэлтроу со спины. |
And Jack always knew how to find amazing food. |
А Джек всегда знал, как найти отличную еду. |
Learning how to fly them's going to be another matter. |
А вот выяснение, как они летают, будет другим вопросом. |