Примеры в контексте "How - А"

Примеры: How - А
Well, how about your wife? Хорошо, а как твоя жена?
So how do you make a gorilla stew? Так, а из чего сделан "Суп Гориллы"?
Okay thanks, how are you? Отлично, спасибо, а ты?
And how can you torture these people here? А как ты можешь мучить этих людей?
Now, I was a quartermaster in the war and knew how to procure, well, challenging items. А я служила интендантом во время войны. и знала, как достать, ну... труднодоступные вещи.
And it's important that we be on good terms, seeing as how he's going to be living with me now. А нам важно сохранить хорошие отношения, поскольку теперь он будет жить со мной.
And how do you get replacement parts? А где вы достаёте запасные части?
And how would your family feel about that? А что твоя семья думает об этом?
But then I thought, how would Unique do it? Но потом подумал - "А что бы сделал Уникальный?"
Well, how did they get you? Ну, а как они тебя схватили?
Well, then how do you expect for them to make the transfer? А как, по-вашему, они должны организовать передачу?
You'd be surprised how quickly things get done when you do some actual work and don't re y on political favors. Ты удивишься, когда узнаешь, как быстро всё делается, если ты правда работаешь, а не ждёшь политических поблажек.
And how is sergeant Korsak taking it? А как это переносит сержант Корсак?
And how do you play into this, Mr. Miller? А какое отношение имеете к этому вы, мистер Миллер?
Now how about we go get me tested? А теперь, может, поедем, и я сдам анализы?
More to it how? What? А что ещё там может быть?
And then brief Bob on how tonight went? А потом коротко доложи Бобу, как прошел вечер.
She kept going to the Old Bill and saying how her daughter must be in danger, and you did nothing. Она ходила к копам и говорила, что её дочь должно быть в большой опасности, а вы ничего не сделали.
And how years, this young man? А сколько лет этому молодому человеку?
Well, how about a worldwide audience? Ну, а как о международной аудитории?
Well, how about for you and Clementine? Ну, а что насчёт тебя и Клементины?
Okay, then how about we get lunch tomorrow? Хорошо, а как на счет обеда завтра?
Light and breezy is how you describe a linen pantsuit, not a relationship you care about. Простым и легким может быть льняной брючный костюм, а не отношения, которые ты ценишь.
I asked how things were at home And you moved on to your teenage patient. Я спросила вас о том, как дела дома, а вы перескочили на вашего пациента.
And how do you think it works? А как, ты думаешь, бывает?