And how perfect that we're going to San Francisco. |
А то, что мы едем в Сан-Франциско, вообще в тему. |
Can't tell you how the baby looked just like him. |
А ребенок был невероятно похож на Макса. |
And then we work out how we do it. |
А потом придумаем, как это сделать. |
You go and interview the jurors and I'll try to figure out how a surveillance camera can lie. |
Иди и поговори с присяжными, а я попрубую выяснить, как камера слежения могла солгать. |
So how does that help me? |
Так, а как мне это поможет? |
I didn't realize just how important birthdays were, especially Goose Kevin's birthday. |
Я не догадывался, насколько важными могут быть дни рождения, а именно, день рождения Гуса Кевина... |
But after 9/11, John Ashcroft had some brilliant ideas for how to protect America. |
А после, 11 сентября Джону Эшфорту в голову приходили блестящие идеи, о том, как защитить Америку. |
And Barry was acquainted with someone who knew how these things were done. |
А Барри был знаком кое с кем кто знал, как делать такие дела. |
That a civilization is judged not by who it excludes, but by how it treats the excluded. |
Цивилизацию надо оценивать не по тому, кого она отвергает, а как она поступает с отвергнутыми. |
Don't you tell me how to look after my son. |
А ты меня не учи заботиться о сыне. |
Awful orange scarf And told me how proud she was of me and then ran out. |
Жуткий рыжий шарф, сказала, как она гордиться мной, а потом убежала. |
That's not exactly how we did it. |
А мы поступили не совсем так. |
That's how you get a liberal Republican, which is neat. |
Вот так получаются либеральные республиканцы, а это мило. |
You will dance for me and when you've finished dancing you'll tell me how to invade your kingdom. |
Спляши для меня. А когда ты закончишь танец Ты расскажешь мне, как завоевать твоё королевство. |
And this is how I know it will happen. |
А это причина, почему так случится. |
It's amazing how little people change in five years. |
Странно, мы не виделись пять лет, а мы совсем не изменились. |
And you've seen how we deal with threats. |
А ты видел, как мы поступаем с угрозами. |
So I was curious how they were paying their rent and they literally had no network security. |
И мне стало любопытно, как же они платят за аренду, а у них - буквально - не было никакой защиты. |
Well, I was learning how to cook and she's my best client. |
Я учился готовить, а она мой постоянный клиент. |
Now, how did you know what I said to... |
А теперь - как ты узнал, что я говорил... |
We should start figuring out how to draw the walkers away. |
А начнём думать, как увести отсюда ходячих. |
And how we celebrated your success. |
А потом мы отмечали твой успех. |
Now, how about you let me go home? |
А сейчас, как насчет того, чтобы отпустить меня домой? |
And I'm learning how to French braid. |
А я хочу научится плести французскую косу. |
And she taught us how to lie to our children about the past. |
А потом научила лгать своим детям о прошлом. |