how could I look him in the eye |
Долг солдата перед другим солдатом, ...а я тут ни при чём. |
Then... how was Hyeon Gi Jun involved? |
А как же Хён Ги Чжун? |
Well, how did you lose your job here? |
А почему ты потерял эту работу? |
And this affects me how, exactly? |
А меня это как именно касается? |
The computers are just the thing you talk about when you're really talking about how to help each other become more powerful. |
Компьютеры - это только повод для беседы, а на самом деле все разговоры о том, как помочь получить ещё бОльшую власть. |
Well, how does Smith fit in? |
Ну, а как сюда вписывается Смит? |
He'll have to travel past the military's perimeter, and then travel who knows how far to the dome wall. |
Ему придется пробраться через кордоны военных, а потом тащиться ещё черт знает сколько до купола. |
So, how does this count as consulting? |
Так, а каким боком это относится к консультированию? |
Well, how do we know Carlisle is suitable? |
А откуда нам знать, что Карлайл - подходящий жених? |
Then how about I'm the head of the accounting department, but he only ever talks to Kevin. |
Ну а как насчет того, что я начальник финансового отдела, а он разговаривает только лишь с Кевином. |
Now, Anderson's an acoustic engineer, so he should be able to recognise how these numbers correspond to a time and place. |
Ну, а Андресон ведь акустический инженер, он должен суметь распознать как эти числа соответствуют месту и времени. |
Is that how you say it in Portuguese? |
А как ты скажешь это на португальском? |
And how would you put it? |
А как бы ты это назвала? |
And how did you obtain confidential hospital records? |
А как вы получили закрытую медицинскую карту его брата? |
That's how the Harry Potter stuff came up in the first place. |
А вот этот вздор насчёт Гарри Поттера вышел на первое место. |
You just lay back there, and Googie is going to show you how nice. |
Ты просто приляжешь, а Гуги уж покажет тебе, что значит приятно. |
And how did you apply for the job? |
А как вы устраивались на работу? |
Yes, and how's your mother? |
Да, а как твоя мама? |
And how is Lily von bulow today? |
А как сегодня Лили ван Прекрасная? |
Have you stopped to consider how insane this idea is? |
А вы не подумали, насколько это безумно? |
So how about tonight, you're not McDreary? |
Ну а что на счет сегодня, ты не Мс Скука? |
Man, how corrupt was your father? |
Скажите, а ваш отец был мерзавцем? |
And how about a bottle of champagne chilling in an ice bucket? |
А как насчет бутылки шампанского в ведерке со льдом? |
Who taught you how to solder a circuit? |
А, кто учил тебя паять микросхемы? |
Who taught you how to cook without ketchup, or balance your checkbook? |
А, кто учил тебя готовить без кетчупа или следить за счетами? |