| What I need to know is how you knew that those people were buried under the Teversham Fountain. | А то что мне нужно - это как вы узнали, что те люди были похоронены под фонтаном Теверсхэм. |
| But how do I know about it? | А откуда об этом знаю я? |
| General, and how do you envisage the future of your immediate boss? | А как вы мыслите будущее своего непосредственного шефа? |
| But how do your friends see the future of Germany? | А какое видится будущее Германии вашим друзьям? |
| So, how exactly did you know my father? | А как именно вы знали моего отца? |
| Right now I'm learning how to run a kitchen from one of the best chefs in new york. | А сейчас я учусь готовить у одного из лучших шеф-поваров в Нью-Йорке. |
| She tell you how to stop me? | А рассказала, как меня остановить? |
| So how did you find your son? | А как вы нашли своего сына? |
| And this is not how a princess is meant to look. | А принцесса не может выглядеть вот так. |
| And how about the fact that I was sent there on a job and you wouldn't even see me. | Я был там на задании, а ты меня даже не замечала. |
| Sorry, how did you know? | Извиняюсь, а как ты узнал? |
| Then we can be together, which is how I believe things are meant to be. | Тогда останемся вместе, а я верю, что так оно и будет. |
| And how does "white" feel? | А какое это белые производят впечатление? |
| Well, how do you know about it? | Так, а откуда ты знаешь об этом? |
| Well then, how did you get in touch? | А тогда как же вы узнали, что мы снимаем? |
| And how's your mom and her new baby? | А как твоя мама и ее малыш? |
| But how will you get to the airport? | А... как вы будете добираться до аэродрома? |
| And how do you feel about your sister? | А как ты относишься к своей сестрёнке? |
| Then we can figure out how to help her get better. | Так что возьмём пробу, а там поймём, как её вылечить. |
| So how did you get the job? | А ты как получила эту работу? |
| Well, how about if we caught Brian in the act? | Ну, а как насчет, если бы мы поймали Брайана на месте преступления? |
| Well, how will I fight? | Хорошо, а как я буду сражаться? |
| And have you got anything about how to heal strap-inflicted wounds? | А у Вас есть что-нибудь о том, как залечить раны от ремня? |
| Well how did you end up in my neighborhood? | А как вы оказались в моем квартале? |
| Well, how do you know it's Albanian? | А откуда тогда знаете, что это албанский? |