And how are the vocabulary flash cards coming? |
А как твой словарь с карточками? |
And if you knew me, you'd know just how odd that sounds. |
А если бы ты знала меня получше, то поняла бы, насколько странно это звучит. |
Well, how do we do that? |
Ну, а как мы это сделаем? |
Well, how else do you meet a great warrior? |
А как ещё встретишь великого воина? |
No, I was thinking how come they get to leave and I can't. |
Нет, я думала, как это так, они могут убежать, а я - нет. |
It's just how Francis framed the shot, for the shock value. |
А в глаз Френсис стрелял потому, что это эффектно. |
Funny how the dames fell for him. |
А бабы на нем так и висли. |
Okay, geniuses, how would you do it? |
Ладно, гении, а как бы вы поступили? |
What you didn't say was how any of this was actually going to work. |
А вот чего не говоришь, каким образом все это должно сработать. |
Huey how about your parents place for tonight? |
Юдале, а что с квартирой родителей? |
And this day's lawlessness is how you repay my leniency! |
А сегодняшнее беззаконие... Вот как вы отплатили за мою снисходительность. |
And how do your parents spend their free time? |
А как твои родители проводят свободное время? |
But how could it throw me through a time? |
А как это перебросило меня во времени? |
Now who here wants to teach me how to fight? |
А теперь - кто хочет поучить меня драться? |
What about a sketch about how the Empire State building is controlling us with electricity? |
А как насчет скетча про то как "Эмпайр Стейт Билдинг" контролирует нас всех с помощью электричества? |
And he looked at me - how dare I? |
А он посмотрел на меня... да как я смею? |
Well, then how about this one? |
Ну, а как насчет этой? |
more importantly, adrianna, how are you doing since leaving rehab? |
А еще важнее, Адрианна, как ты поживаешь с тех пор, как вышла из центра реабилитации? |
It's funny how you look older and she looks just the same. |
Забавно, как ты выглядишь старше, а она все такая же. |
I'm trying to teach you how to use a firearm, and you're doing whatever the hell you want. |
Я пытаюсь научить тебя обращаться с огнестрельным оружием, а ты делаешь, что хочешь. |
And how do you plan to catch the leader? |
А как вы собираетесь ловить главаря? |
And how old was he at the time of his arrest? |
А сколько ему исполнилось, когда его арестовали? |
And on a practical note. with Reuben gone. I cannot see how your expenses can be guaranteed. |
А с практической стороны - я не знаю, как без Рубена вам оплатят расходы. |
Which they might well do if they find out how we cheated to win her. |
А они вполне могут, если узнают, как мы надурили французов, чтобы заполучить его. |
And how come Rudolph's nose glows? |
А почему у Рудольфа красный нос? |