Wait. But how did you have an extra room for Maggie? |
Погодите, а откуда взялась лишняя комната для Мэгги? |
And that was before I knew how to take care of myself. |
А я ещё не умела защищаться. |
And how could it find them? |
А как она смогла их найти? |
So, how did things go with the nefarious Dr. Karnofsky? |
А как прошло с бесчестным доктором Карновски? |
And how is Mme. Waverly this morning? |
А как чувствует себя мадам Вэйверли? |
Let's talk about how we, as a union, are letting the state come in here, and mandate manpower, and worse, close firehouses. |
Давайте поговорим о том, как мы, будучи профсоюзом, позволили властям влезть, притеснять рабочих, а что хуже, закрывать части. |
And how did I get such a perfect wife? |
А как мне досталась такая прекрасная жена? |
Well, then we, we hear this guy bragging about how he just won a ton of cash playing blackjack. |
Ну, а потом мы услышали, как этот парень хвастался, что он только что выиграл кучу денег в блэкджек. |
So, how come you are not in uniform? |
А почему вы сегодня не в форме? |
So, how did he get your number? |
А где он взял твой номер? |
I don't even know, how to ski. |
А, И не умею на них кататься. |
Strange how that happens when you sleep badly. |
Странно, я плохо спала, а вид отдохнувший. |
Just one problem, how do you define a pure Ikarran? |
Только одна проблема: а как вы определите чистого икаррианина? |
And your own people, how pure were they? |
А твой собственный народ, насколько они чисты? |
If anybody calls, don't know where I am, or how to reach me. |
А будут спрашивать по телефону, вы не знаете, где меня найти. |
But he also knew where he stood, understood how high he should climb. |
Но ещё - он знал своё место, понимал, куда лезть можно, а куда - не нужно. |
And then, how are we going to serve people? |
А как ты собираешься служить людям? |
That's how you found out her marriage was falling apart and about her prenup. |
Так вы и узнали, что ее брак разваливается, а у них брачный контракт. |
And how do you think I am? |
А как ты думаешь, я реагирую на тебя? |
Since I rarely meet one, let me tell you how ridiculous you are. |
А так как я редко встречаю подобных вам, я должен сказать, что это смешно. |
And how do you know where I live? |
А как вы узнали, где я живу? |
So... how do you know each other? |
А как вы, ребята, познакомились со своими друзьями? |
It's funny how her coworkers thought they knew her so well, and she had this whole secret life she was hiding from 'em. |
Забавно, ее коллеги думали, что хорошо ее знают, а у нее была жизнь полная секретов, которую она скрывала от них. |
Finn Mikaelson today, and considering how he treated your vampires, I assumed that you would want in on the bloodbath. |
Финна Майклсона сегодня, а учитывая, как он обошелся с твоими вампирами, я подумала, что ты будешь не против кровавой бойни. |
Wiggy, how do you spell Tuscaloosa? |
Вигги, а как пишется Тускалуса? |