Примеры в контексте "Housing - Жилье"

Примеры: Housing - Жилье
Public investments in social or affordable housing are used by 76% of the countries государственные инвестиции в социальное или доступное жилье используются 76% стран;
These principles aim to provide guidance to States and other actors to address this challenge in order to ensure adequate housing for poor and vulnerable people in urban and peri-urban areas. Цель настоящих принципов заключается в предоставлении государствам и другим субъектам руководящих указаний по вопросу о том, как следует решать эту проблему, с тем чтобы обеспечить адекватное жилье для бедных и уязвимых людей, живущих в городских и пригородных районах.
The Committee also recommends that the State party set rental allowance standards to ensure that migrant workers who do not receive accommodation from their employers have access to adequate and affordable housing. Комитет также рекомендует государству-участнику установить нормы жилищных субсидий с целью обеспечить, чтобы трудящиеся-мигранты, не получающие жилье от своих работодателей, имели доступ к достаточному и посильному жилью.
The expansion of the range of schemes is in line with the objectives of the Government's housing policy statement, Delivering Homes, Sustaining Communities. Расширение диапазона программ соответствует задачам, сформулированным в правительственном заявлении по вопросам жилищной политики "Обеспечиваем жилье - поддерживаем общины".
Speakers discussed current and future demographic trends in the wider European region and how these will affect housing demand and the urban infrastructures. Выступавшие говорили о нынешних и будущих демографических тенденциях в масштабах Европейского региона в целом и об их влиянии на динамику спроса на жилье и на городскую инфраструктуру.
Based on these assessments, States should take legislative and programmatic measures to secure diverse tenure forms, prioritizing arrangements for those facing barriers to the full realization of their housing rights. На основе таких оценок государства должны принимать законодательные и программные меры по гарантированию разнообразных форм владения, уделяя первоочередное внимание механизмам, предназначенным для тех, кто сталкивается с препятствиями на пути к полному осуществлению своих прав на жилье.
The right of people to use public or private property for their housing needs under certain conditions should be recognized and protected in law and policy. Должно быть признано и защищено на уровне закона и политики право людей на использование при определенных условиях государственной или частной собственности для удовлетворения своих потребностей в жилье.
As housing becomes increasingly unaffordable, especially in city centres, people have no choice but to resort to insecure self-help alternatives, including sleeping in public places. Поскольку жилье становится все более недоступным по цене, особенно в центральной части городов, у людей нет иного выбора, кроме как прибегать к не дающим гарантий альтернативам в виде самопомощи, включая ночлег в общественных местах.
JS7 further noted that the State had not been able to build the quantity of social housing planned for the past five years. В СП-7 отмечается, что государству не удалось в полном объеме построить социальное жилье, которое планировалось возвести в течение последних пяти лет.
As part of the low-cost housing subprogram, the Government's priority is to rehabilitate villages to provide rural families with decent living conditions. В рамках подпрограммы "Социальное жилье" приоритетной задачей правительства является реконструкция деревень, с тем чтобы семьи в сельских районах жили в достойных условиях.
How to tackle cross-cutting areas like sustainable housing also involving energy efficiency or the interconnectedness with gas will be the subject of this session. Темой обсуждения будут подходы к решению вопросов, имеющих значение для других секторов, таких как устойчивое жилье, которые также связаны с энергоэффективностью и работой по газу.
Between 2006 and 2010,327 apartments were allocated to children in this category and 599 children returned to their guaranteed housing. С 2006 по 2010 годы было выделено 327 квартир для детей этой категории, вернулись в закрепленное жилье - 599 детей.
After one year of implementation, Alberta is making progress in providing people in need of permanent housing with the supports they need to maintain stability. По результатам первого года реализации этого плана отмечается прогресс, достигнутый в области оказания людям, нуждающимся в постоянном жилье, помощи, благодаря которой их положение становится более стабильным.
Social housing and conditions in informal settlements Социальное жилье и условия в стихийных поселениях
Not infrequently these complaints relate to discrimination of women together with children in everyday situations in the supply of goods and services, including housing. Довольно часто эти жалобы касаются дискриминации в отношении женщин и детей в каждодневных ситуациях, связанных с продажей товаров и услуг, включая жилье.
In certain rural areas, a divorced woman is denied custody of her children, housing and maintenance. В некоторых сельских районах разведенным женщинам отказывается в праве на опеку своих детей, в праве на жилье и на содержание.
This is social rental housing for people in difficult social situations caused by social circumstances of their life, such as belonging to a minority ethnic group. Речь идет о социальном арендном жилье для нужд лиц, которые находятся в трудной жизненной ситуации, вызванной социальными обстоятельствами их жизни, включая, например, принадлежность к этническому меньшинству.
Regarding equality data, ECRI recommended gathering data on groups that were usually confronted with racism in key fields, such as housing, education, employment and health. Что касается данных о равенстве, то ЕКРН рекомендовала собирать данные о группах, которые, как правило, сталкиваются с расизмом в таких ключевых областях, как жилье, образование, занятость и здравоохранение.
It supported the reforms to the human rights infrastructure and commended the policies on social inclusion of the Roma focusing on education, employment, health and housing. Она поддержала реформы в правозащитной инфраструктуре и высоко оценила политику по социальной интеграции рома с упором на образование, занятость, здравоохранение и жилье.
For GDP components such as housing and construction, new or alternative methods were developed for which an adequate national statistical basis was not in place. Для некоторых компонентов ВВП, таких как жилье и строительство, были разработаны новые или альтернативные методы, для которых отсутствовала надлежащая национальная статистическая база.
Most regions seem to accept the arguments for a central approach for the more technical subject areas covering health products, education, equipment goods, government and housing. Большинство регионов согласны с доводами за использование централизованного подхода к узкоспециальным тематическим областям, таким как медицинская продукция, образование, оборудование, государственное управление и жилье.
Although housing is not of the highest quality, it may be described as decent, and it is improving over time. Несмотря на нестабильную обстановку, коморское жилье можно назвать достойным, и оно год от года улучшается.
The Project for strengthening the RICs in promoting the right to proper housing for the Roma was completed at the end of February 2013. В конце февраля 2013 года было завершено осуществление проекта по укреплению роли ИЦР в поощрении права на достойное жилье для рома.
Subsidies to rental housing, infrastructure, as well as to the elimination of system failures of residential homes are allocated from the state budget on an annual basis. Субсидии на арендное жилье, инфраструктуру, а также на устранение системных неполадок в жилых домах выделяются из государственного бюджета на ежегодной основе.
An important measure in the area of access to housing is, in particular, the "Introductory flats" subsidy. Одной из важных мер в области обеспечения доступа к жилью является, в частности, субсидия на "первое жилье".