Английский - русский
Перевод слова Housing
Вариант перевода Жилищный

Примеры в контексте "Housing - Жилищный"

Примеры: Housing - Жилищный
But another housing bubble is not imminent in countries where one just burst. Но другой жилищный пузырь не является неизбежным в странах, где один из них только что лопнул.
Investments in the housing sector are encouraged by transparent and functioning land use and property registration systems. Инвестициям в жилищный сектор будут способствовать транспарентные и устойчиво функционирующие системы регистрации землепользования и недвижимого имущества.
The housing sector will offer a range of options, including for those citizens with special needs. Жилищный сектор будет предлагать широкий выбор различных типов жилья, в том числе для граждан с особыми потребностями.
The Fund would offer a new housing loan to assist in purchase of land and building. Фонд будет предлагать новый жилищный кредит, чтобы помочь в приобретении земли и строительстве жилья.
The housing sector includes apartment buildings and individual detached houses. Жилищный сектор включает в себя многоквартирные жилые дома и индивидуальные домостроения.
Member States were meeting this challenge by attempting to encourage private sector investment in the housing sector. Решая эту проблему, государства-члены стремятся поощрять частные инвестиции в жилищный сектор.
The housing sector faces several challenges in regard to indigenous territories, namely: При работе на территориях проживания коренного населения жилищный сектор сталкивается с многочисленными трудностями, в числе которых:
There's an entire HUD housing project there left unfinished. Весь жилищный проект ГЖС остался незавершенным.
Selfridge is thinking of investing in a charitable housing project. Сэлфридж собирается инвестировать в некомерческий жилищный проект.
That housing bubble led to relatively severe recession. Ётот жилищный пузырь привел к относительно сильной рецессии.
The quality of life is improving, and long-term investment in the housing sector is increasing. Улучшается качество жизни и увеличивается объем долгосрочных инвестиций в жилищный сектор.
Fuller hoped that the geodesic dome would help address the postwar housing crisis. Фуллер надеялся, что геодезики помогут решить послевоенный жилищный кризис.
Last time we had a housing bubble was in the late 80's. В последний раз жилищный пузырь был в конце 80-х.
A housing boom in a nation of renters might actually lead to lower aggregate consumption. Жилищный бум в стране арендаторов может на самом деле привести к снижению совокупного потребления.
The stock and housing markets are unlikely to recover any time soon. Фондовый и жилищный рынки вряд ли оправятся в скором времени.
Evidence about a housing bubble in the 1980's was compelling. Убедительным является жилищный пузырь, имевший место в 1980 х годах.
The housing market continues to deteriorate. America's GDP is contracting at an almost unprecedented rate. Жилищный рынок продолжает разваливаться. ВВП в Америке сокращается с почти невиданной скоростью.
If you don't leave, I will take you both to housing court. Если ты отсюда не передешь, я сдам вас обоих в жилищный суд.
It's a housing development near the Atoka Valley. Это жилищный комплекс возле долины Атока.
I couldn't sign the housing contract. Я не смогла подписать жилищный договор.
New York housing code, sub-chapter two, article four section 27-20... Жилищный кодекс Нью-Йорка, подраздел два, статья четыре, раздел 27-20...
The housing crisis represents the greatest financial opportunity of... Жилищный кризис представляет великолепную финансовую возможность...
Zimbabwe is experiencing a housing crisis, especially in its urban areas. Зимбабве переживает жилищный кризис, проблема которого особо остро стоит в городских районах.
The issue of housing is therefore of major concern. Поэтому жилищный вопрос имеет серьезную важность.
It should be recognized that in social and economic terms housing is a productive sector. Следует признать, что с социальной и экономической точек зрения жилищный сектор является производительным.