| Our products enjoy special popularity among parents who care about health and safety of their children. | Наша продукция пользуется особой популярностью среди тех родителей, которые заботятся о здоровье и безопасности своих малышей. |
| Once the body has been rebalanced, regular treatments can help maintain good health and well-being. | Как только тело было сбалансированы, регулярное лечение может помочь сохранить здоровье и благополучие. |
| ShrimpSand unique technology protects the health, safety and proper development of the shrimp. | ShrimpSand уникальная технология защищает здоровье, безопасность и надлежащее развитие креветок. |
| These risks fall into two basic categories: the effects on human and animal health and the environmental consequences. | Эти риски делятся на две основные категории: воздействие на здоровье человека и животных, и последствия для окружающей среды. |
| Slowly you lose health in this mode, but you can recover it by killing enemies. | В этом режиме вы медленно теряете здоровье, но можете восстановить его, убивая врагов. |
| This oppresses the harmony and the health of our relationships. | Это угнетает сработанность и здоровье наших отношений. |
| But weak health did not allow the dream of Jose Gregorio to come true. | Однако слабое здоровье не позволило сбыться мечте Хосе Грегорио. |
| The health of several of the detainees reportedly deteriorated owing to the conditions in pre-trial detention. | Как стало известно, здоровье нескольких задержанных пошатнулось из-за условий содержания в СИЗО. |
| Particular emphasis is placed on possible health consequences of low-level EMF. | Особое внимание уделяется потенциальному влиянию на здоровье ЭМП низких уровней. |
| Family planning has a direct impact on a woman's health and wellbeing, as well as the outcome of her pregnancy. | Планирование семьи непосредственно влияет на здоровье и благополучие женщины, а также на исход беременностей. |
| Having acquired such a program, you make serious long-term investments into own health, youth and beauty. | Приобретая эту программу, Вы делаете серьезные долговременные инвестиции в свое здоровье, молодость и красоту. |
| This examination will give you maximum information about your health and help to avoid numerous unfavorable problems. | Это исследование даст Вам максимум информации о Вашем здоровье, поможет избежать многих неблагоприятных проблем. |
| The most precious capital entrusted to us at birth is that of our health. | Наше главное богатство, данное нам с рождения - это наше здоровье. |
| In 2015, the participants of Forum discussed how technologies influence productivity, habitat, education, health and entertainment. | В 2015 году участники форума обсуждали влияние технологий на производительность, среду обитания, образование, здоровье и индустрию развлечений. |
| If Superman is attacked by enemies, hazards, or is in close proximity to Kryptonite, his health will decrease. | Если Супермен подвергается нападению врагов, находится в опасности или приблизился к криптониту, его здоровье будет уменьшаться. |
| There she prayed at the grave of St Sigmund for her husband's health. | Там она молится у могилы святого Зигмунда о здоровье своего мужа. |
| Touching between married couples may help maintain good health. | Прикосновения среди пар в браке может помочь поддержать хорошее здоровье. |
| Independent research studies reached different conclusions, with over 90 percent of them finding health effects from low doses of BPA. | Независимые исследовательские исследования достигли разных выводов, причем более 90 процентов из них обнаружили влияние на здоровье от низких доз BPA. |
| As Brody's health improves, he begins refusing the heroin injections as they affect his ability to think. | Когда здоровье Броуди улучшается, он начинает отказываться от инъекций героина, так как они влияют на его способность мыслить. |
| The best professionals in the region will take care for your health and soul. | Здесь лучшие специалисты в регионе будут заботиться о здоровье тела и души. |
| An abortion can be performed after 12 weeks if the woman's life or health are in danger. | Аборт можно делать после 12 недель, если жизнь или здоровье женщины находится в опасности. |
| Her son stated that she had been in poor health for several months. | Её сын рассказал, что её здоровье несколько месяцев находилось в плохом состоянии. |
| The Infanta loved candies, which she constantly hid from the physicians who cared for the health of her teeth. | Инфанта любила сладости, которые от неё приходилось постоянно прятать из-за запрета врачей, заботившихся о здоровье её зубов. |
| During 1951, George VI's health declined, and Elizabeth frequently stood in for him at public events. | В течение 1951 года здоровье Георга VI ухудшилось, и Елизавета стала постепенно заменять его на общественных мероприятиях. |
| HapMap is used to find genetic variants affecting health, disease and responses to drugs and environmental factors. | НарМар используется, чтобы найти генетические варианты, влияющие на здоровье, болезнь и реакции на лекарственные препараты и факторы окружающей среды. |