Our products enjoy special popularity among parents who care about health and safety of their children. |
Наша продукция пользуется особой популярностью среди тех родителей, которые заботятся о здоровье и безопасности своих малышей. |
Once the body has been rebalanced, regular treatments can help maintain good health and well-being. |
Как только тело было сбалансированы, регулярное лечение может помочь сохранить здоровье и благополучие. |
ShrimpSand unique technology protects the health, safety and proper development of the shrimp. |
ShrimpSand уникальная технология защищает здоровье, безопасность и надлежащее развитие креветок. |
These risks fall into two basic categories: the effects on human and animal health and the environmental consequences. |
Эти риски делятся на две основные категории: воздействие на здоровье человека и животных, и последствия для окружающей среды. |
Slowly you lose health in this mode, but you can recover it by killing enemies. |
В этом режиме вы медленно теряете здоровье, но можете восстановить его, убивая врагов. |
This oppresses the harmony and the health of our relationships. |
Это угнетает сработанность и здоровье наших отношений. |
But weak health did not allow the dream of Jose Gregorio to come true. |
Однако слабое здоровье не позволило сбыться мечте Хосе Грегорио. |
The health of several of the detainees reportedly deteriorated owing to the conditions in pre-trial detention. |
Как стало известно, здоровье нескольких задержанных пошатнулось из-за условий содержания в СИЗО. |
Particular emphasis is placed on possible health consequences of low-level EMF. |
Особое внимание уделяется потенциальному влиянию на здоровье ЭМП низких уровней. |
Family planning has a direct impact on a woman's health and wellbeing, as well as the outcome of her pregnancy. |
Планирование семьи непосредственно влияет на здоровье и благополучие женщины, а также на исход беременностей. |
Having acquired such a program, you make serious long-term investments into own health, youth and beauty. |
Приобретая эту программу, Вы делаете серьезные долговременные инвестиции в свое здоровье, молодость и красоту. |
This examination will give you maximum information about your health and help to avoid numerous unfavorable problems. |
Это исследование даст Вам максимум информации о Вашем здоровье, поможет избежать многих неблагоприятных проблем. |
The most precious capital entrusted to us at birth is that of our health. |
Наше главное богатство, данное нам с рождения - это наше здоровье. |
In 2015, the participants of Forum discussed how technologies influence productivity, habitat, education, health and entertainment. |
В 2015 году участники форума обсуждали влияние технологий на производительность, среду обитания, образование, здоровье и индустрию развлечений. |
If Superman is attacked by enemies, hazards, or is in close proximity to Kryptonite, his health will decrease. |
Если Супермен подвергается нападению врагов, находится в опасности или приблизился к криптониту, его здоровье будет уменьшаться. |
There she prayed at the grave of St Sigmund for her husband's health. |
Там она молится у могилы святого Зигмунда о здоровье своего мужа. |
Touching between married couples may help maintain good health. |
Прикосновения среди пар в браке может помочь поддержать хорошее здоровье. |
Independent research studies reached different conclusions, with over 90 percent of them finding health effects from low doses of BPA. |
Независимые исследовательские исследования достигли разных выводов, причем более 90 процентов из них обнаружили влияние на здоровье от низких доз BPA. |
As Brody's health improves, he begins refusing the heroin injections as they affect his ability to think. |
Когда здоровье Броуди улучшается, он начинает отказываться от инъекций героина, так как они влияют на его способность мыслить. |
The best professionals in the region will take care for your health and soul. |
Здесь лучшие специалисты в регионе будут заботиться о здоровье тела и души. |
An abortion can be performed after 12 weeks if the woman's life or health are in danger. |
Аборт можно делать после 12 недель, если жизнь или здоровье женщины находится в опасности. |
Her son stated that she had been in poor health for several months. |
Её сын рассказал, что её здоровье несколько месяцев находилось в плохом состоянии. |
The Infanta loved candies, which she constantly hid from the physicians who cared for the health of her teeth. |
Инфанта любила сладости, которые от неё приходилось постоянно прятать из-за запрета врачей, заботившихся о здоровье её зубов. |
During 1951, George VI's health declined, and Elizabeth frequently stood in for him at public events. |
В течение 1951 года здоровье Георга VI ухудшилось, и Елизавета стала постепенно заменять его на общественных мероприятиях. |
HapMap is used to find genetic variants affecting health, disease and responses to drugs and environmental factors. |
НарМар используется, чтобы найти генетические варианты, влияющие на здоровье, болезнь и реакции на лекарственные препараты и факторы окружающей среды. |