| The League took you in... nursed you back to health. | Лига приняла тебя... восстановила твоё здоровье. |
| Lesley, Bingham's first concern is and always has been the health and safety of the consumer. | Лесли, главной задачей Бингем есть и всегда было - здоровье и безопасность потребителей. |
| It's funny you should mention your health. | Ну, раз уж ты заговорил о здоровье. |
| I shall not dwell today on the secrets of the human body... in sickness and in health. | Сегодня я не буду задерживаться на секретах человеческого тела... на его недугах и здоровье. |
| You shouldn't have lied about detective paul's health. | Тебе не следовало врать о здоровье детектива Пола. |
| You assured me that he was in good health. | Вы уверили меня, что его здоровье в порядке. |
| Camille, excuse me, for your health. | Камиль, извини, твое здоровье. |
| Whose health and well-being were pretty badly compromised by the mayor's negligence and the cover-up he engineered to avoid personal responsibility. | Их здоровье и самочувствие были очень сильно подорваны из-за служебной халатности мэра и тщательного прикрытия, которое он организовал, чтобы избежать личной ответственности. |
| He contracted tuberculosis, which ruined his health altogether. | Он болел туберкулезом, что окончательно подорвало его здоровье. |
| They're all in perfect health. | У них у всех отличное здоровье. |
| It's taken only eight years since then, for the whole countryside to glow with health and prosperity. | Потребовалось 8 лет, чтобы все окрестности начали излучать здоровье и процветание. |
| It's my father's failing health that's upsetting her. | Это пошатнувшееся здоровье моего отца расстроило её. |
| Livelihood, health, a wife, children, war or peace... | Зароботок, здоровье, женщина, дети, быть ли миру или войне... |
| If I thought for one moment... that my health risks anyone's life... I would resign this presidency immediately. | Если бы мне хоть на секунду показалось... что мое здоровье угрожает чьей-то жизни я бы немедленно оставил пост президента. |
| The people drink secret toasts to your health. | Народ втайне пьет за ваше здоровье. |
| I must say, for a Ferengi of your age you're in excellent health. | Признаюсь, для ференги вашего возраста у вас замечательное здоровье. |
| I don't believe you're here just to check on Chloe's health. | Я не верю, что вы пришли сюда только ради того, чтобы справится о здоровье Хлои. |
| We have concerns about some health exposure you may have experienced. | Ну, мы немного обеспокоены воздействием на здоровье которому вы могли подвергнуться во время полёта. |
| Well, considering the poor health of your grandmother, it'd be cruel not to let you leave campus. | Ну, учитывая здоровье вашей бедной бабушки, было бы жестоко не позволить тебе покинуть кампус. |
| Miss Woodhouse's health is paramount. | Здоровье мисс Вудхаус имеет первостепенное значение. |
| I think the three things A person should focus on every day Are health, growth, and community. | Я считаю, человек каждый день должен обращать внимание на три вещи - здоровье, рост и общество. |
| Now that Vivian's health is good again, they might really want this. | Теперь здоровье Вивиан снова в порядке, они действительно могут хотеть этого. |
| My health was negatively impacted by the fact that you all threw me out in the street... | На моё здоровье негативно повлиял тот факт, что вы вышвырнули меня на улицу. |
| The Khan requests that I inquire as to the Latin's health. | Хан просил узнать, как здоровье латина. |
| My health is getting worse - bits of my brain already going. | Моё здоровье ухудшается - участки мозга уже дают сбой. |