The League took you in... nursed you back to health. |
Лига приняла тебя... восстановила твоё здоровье. |
Lesley, Bingham's first concern is and always has been the health and safety of the consumer. |
Лесли, главной задачей Бингем есть и всегда было - здоровье и безопасность потребителей. |
It's funny you should mention your health. |
Ну, раз уж ты заговорил о здоровье. |
I shall not dwell today on the secrets of the human body... in sickness and in health. |
Сегодня я не буду задерживаться на секретах человеческого тела... на его недугах и здоровье. |
You shouldn't have lied about detective paul's health. |
Тебе не следовало врать о здоровье детектива Пола. |
You assured me that he was in good health. |
Вы уверили меня, что его здоровье в порядке. |
Camille, excuse me, for your health. |
Камиль, извини, твое здоровье. |
Whose health and well-being were pretty badly compromised by the mayor's negligence and the cover-up he engineered to avoid personal responsibility. |
Их здоровье и самочувствие были очень сильно подорваны из-за служебной халатности мэра и тщательного прикрытия, которое он организовал, чтобы избежать личной ответственности. |
He contracted tuberculosis, which ruined his health altogether. |
Он болел туберкулезом, что окончательно подорвало его здоровье. |
They're all in perfect health. |
У них у всех отличное здоровье. |
It's taken only eight years since then, for the whole countryside to glow with health and prosperity. |
Потребовалось 8 лет, чтобы все окрестности начали излучать здоровье и процветание. |
It's my father's failing health that's upsetting her. |
Это пошатнувшееся здоровье моего отца расстроило её. |
Livelihood, health, a wife, children, war or peace... |
Зароботок, здоровье, женщина, дети, быть ли миру или войне... |
If I thought for one moment... that my health risks anyone's life... I would resign this presidency immediately. |
Если бы мне хоть на секунду показалось... что мое здоровье угрожает чьей-то жизни я бы немедленно оставил пост президента. |
The people drink secret toasts to your health. |
Народ втайне пьет за ваше здоровье. |
I must say, for a Ferengi of your age you're in excellent health. |
Признаюсь, для ференги вашего возраста у вас замечательное здоровье. |
I don't believe you're here just to check on Chloe's health. |
Я не верю, что вы пришли сюда только ради того, чтобы справится о здоровье Хлои. |
We have concerns about some health exposure you may have experienced. |
Ну, мы немного обеспокоены воздействием на здоровье которому вы могли подвергнуться во время полёта. |
Well, considering the poor health of your grandmother, it'd be cruel not to let you leave campus. |
Ну, учитывая здоровье вашей бедной бабушки, было бы жестоко не позволить тебе покинуть кампус. |
Miss Woodhouse's health is paramount. |
Здоровье мисс Вудхаус имеет первостепенное значение. |
I think the three things A person should focus on every day Are health, growth, and community. |
Я считаю, человек каждый день должен обращать внимание на три вещи - здоровье, рост и общество. |
Now that Vivian's health is good again, they might really want this. |
Теперь здоровье Вивиан снова в порядке, они действительно могут хотеть этого. |
My health was negatively impacted by the fact that you all threw me out in the street... |
На моё здоровье негативно повлиял тот факт, что вы вышвырнули меня на улицу. |
The Khan requests that I inquire as to the Latin's health. |
Хан просил узнать, как здоровье латина. |
My health is getting worse - bits of my brain already going. |
Моё здоровье ухудшается - участки мозга уже дают сбой. |