Английский - русский
Перевод слова Health
Вариант перевода Здоровье

Примеры в контексте "Health - Здоровье"

Примеры: Health - Здоровье
Health-care policy is changed in terms of focusing on health instead of illness. Теперь в политике в области здравоохранения акцент делается на здоровье, а не на заболеваниях.
Family doctors exercise their professional role of promoting health, preventing illness and delivering curative, alternative or rehabilitation treatment. Семейные врачи выполняют свою профессиональную миссию, укрепляя здоровье, проводя профилактику и оказывая лечебную, альтернативную и восстановительную помощь.
The Committee notes with concern the difficulties that the State party faces in upholding the right to health. Комитет с обеспокоенностью отмечает трудности, с которыми сталкивается государство-участник при реализации права на здоровье.
The health, education and well-being of their children are also affected, thereby contributing to the cycle of poverty. Это влияет также на здоровье, образование и благосостояние их детей и тем самым вовлекает их в порочный круг нищеты.
The asbestos experience is a clear example of the negative impact of lack of prevention on the health of workers and of communities. Наглядным примером негативного воздействия отсутствия профилактических действий на здоровье трудящихся и их общин является опыт с асбестом.
Maternal and neonatal health are intrinsically linked; hence, similar interventions are required to prevent deaths in these two categories. Здоровье матерей и новорожденных неразрывно связаны друг с другом, поэтому необходимо принимать одинаковые меры, чтобы предотвратить их смерть.
Undocumented migrants though, are special populations subjected to various health threats. Однако мигранты без документов являются особой категорией лиц, чье здоровье подвергается различным угрозам.
Article 93 states that the enjoyment of health is a fundamental human right, without any discrimination. Аналогичным образом, в статье 93 говорится, что пользование правом на здоровье без какой-либо дискриминации является одним из основных прав человека.
The right to health is a social right, the positive provisions of which emphasize the progressive nature attributed to it. Право на здоровье является одним из социальных прав, и его позитивные нормы подчеркивают прогрессивный характер, присущий этим правам.
Bad water quality can also severely damage their health and that of their children and make medication worthless. Плохое качество воды также может оказывать негативное воздействие на здоровье женщин и их детей и приводить к бесполезности лекарственных средств.
Visits to forests improve human health by providing physical exercise opportunities and reducing mental stress. Походы в лес укрепляют здоровье, обеспечивая физическую нагрузку и снимая эмоциональный стресс.
The Republic of Moldova had produced a report on child health and environment 2010. Республика Молдова выпустила доклад о здоровье детей и окружающей среде 2010 года.
A representative of the WHO Regional Office for Europe gave a presentation on the evidence of the health effects of air pollution. Представитель Европейского регионального бюро ВОЗ выступил с сообщением о данных, подтверждающих воздействие загрязнения воздуха на здоровье.
These requirements also take into account the characteristics of the proposed plan or programme and its potential environmental, including health, effects. Эти требования также учитывают характеристики предлагаемого плана или программы и их возможные последствия для окружающей среды, включая здоровье.
Income influences health through a direct effect on material resources. Доход влияет на здоровье путем прямого воздействия на материальные ресурсы.
The Brazilian State recognizes the need to expand the programme, since all citizens have the right to health. Бразильское государство признает необходимость расширения этой программы, поскольку право на здоровье - это право каждого гражданина.
I have participated as specialist on basic right to health also in inspections to prisons, expulsion centres etc. Как специалист по обеспечению основного права человека на здоровье я участвовала в инспектировании тюрем, экстрадиционных центров и т. д.
It noted with concern that every fifth childbirth remained unregistered, affecting fundamental rights such as education and health. Она с озабоченностью отметила, что рождение каждого пятого ребенка не регистрируется и это затрагивает основные права, в частности право на образование и здоровье.
JS4 stated that the growing number of early motherhood adversely affected the reproductive health of minors. В СП4 отмечено, что растущее число случаев раннего материнства негативно сказывается на репродуктивном здоровье несовершеннолетних детей.
JS4 noted the low awareness of reproductive health and family planning among adolescents. Авторы СП4 отметили низкий уровень информированности о репродуктивном здоровье и планировании семьи среди подростков.
According to the source, his health is deteriorating. По словам источника, здоровье г-на Эль Ханама ухудшается.
The right to education and health, already weak in both countries, has been seriously compromised. Серьезный удар был нанесен по праву на образование и здоровье, осуществление которого в обеих странах и без того нельзя было назвать эффективным.
Forests have a direct impact on human health. Леса оказывают непосредственное воздействие на здоровье человека.
Increased concentrations of pollutants in the lower layers of the atmosphere can have various adverse impacts on human health, vegetation/ecosystems and materials. Увеличение концентрации загрязняющих веществ в приземном слое атмосферы может иметь различные неблагоприятные воздействия на здоровье человека, растительность/экосистемы и материалы.
This indicator is a measure of the impact of transport on human health. Этот показатель является мерой воздействия транспорта на здоровье человека.