This program is designed for teenager ages 12-19 years who want to learn more about reproductive/sexual health and other related issues. |
Эта программа предназначается для подростков в возрасте 12 - 19 лет, которые хотят больше узнать о репродуктивном/сексуальном здоровье и других связанных с ним проблемах. |
Transnational factors also have a significant impact on women's health. |
Переходные факторы тоже оказывают существенное воздействие на здоровье женщин. |
The conditions in prisons raised concerns about women's health and well-being (Ibid.). |
Плохие условия содержания в тюрьмах заставляют беспокоиться об их здоровье и благополучии (там же). |
Good health is essential for the well-being of individuals and societies. |
Хорошее здоровье является важнейшей предпосылкой благополучия людей и общества. |
Addressing a child's right to health and education through WASH in schools |
Реализация права детей на здоровье и образование посредством обеспечения в школах водоснабжения, санитарии и гигиены |
Children who do go to such schools may face health risks because of the unsanitary conditions. |
Здоровье детей, которые все-таки посещают такие школы, может оказаться под угрозой по причине царящей там антисанитарии. |
A significant indicator of alcohol consumption and its effect on the population's health is the incidence of diseases related to alcohol as a risk factor. |
Важным показателем потребления алкоголя и его воздействия на здоровье населения является количество случаев заболеваний, связанных с алкоголем как фактором риска. |
These economic valuations have not to date taken sufficiently into account the transport related environmental health effects. |
В этих экономических оценках еще не в достаточной степени учтены факторы воздействия транспорта на здоровье человека. |
Further research and work on traffic-related health effects on children and their economic evaluation is recommended. |
Рекомендуется продолжить проведение научных исследований и изысканий в области воздействия транспорта на здоровье детей и их экономическую оценку. |
Investments to improve health and environmental conditions for children benefit the entire society and avoid future costs. |
Инвестиции в здоровье детей и оздоровление условий окружающей среды в интересах детей принесут пользу всему обществу и избавят от затрат в будущем. |
Water has an enormous impact on people's health. |
Огромное влияние на здоровье людей оказывает вода. |
Another concern remains the non-registration of medical materials, which leads to medicines of very poor quality directly affecting the health of the population. |
Еще одной проблемой по-прежнему является отсутствие регистраций медицинских материалов, что ведет к производству лекарств очень низкого качества, а это непосредственно сказывается на здоровье населения. |
The quality of goods procured, medical materials, equipment and medicines, has a direct negative impact on the population's health. |
Качество приобретаемых товаров, медицинских материалов, оборудования и лекарств оказывает непосредственное негативное воздействие на здоровье населения. |
No questions may be asked about the health of an applicant during the job interview. |
В ходе собеседования с кандидатом во время трудоустройства ему нельзя задавать вопросы о его здоровье. |
Please provide additional information on rehabilitation and care for persons whose mental and physical health has been affected by armed conflict. |
Просьба представить дополнительную информацию о реабилитации и лечении лиц, чье психическое и физическое здоровье пострадало в результате вооруженного конфликта. |
Further research, however, may be necessary to assess potential health impacts and the economics of reusing treated waste water. |
Вместе с тем могут понадобиться дополнительные исследования для оценки потенциального воздействия на здоровье и экономической целесообразности повторного использования очищенных сточных вод. |
Ms. Gabr stated that social inequities had a negative impact on women's health. |
Г-жа Габр заявляет, что социальная несправедливость оказывает негативное воздействие на здоровье женщин. |
Discussions focused on children's health and education and on prenatal care. |
В центре обсуждения - детское здоровье и образование, а также дородовой уход. |
Plans call for educational work with women on the topic "Family, hygiene and health". |
Планируется проведение просветительской работы с женщинами на тему «Семья, гигиена, здоровье» . |
However, health asthenia in a proportion of women in rural areas still remains. |
Тем не менее у части женщин в сельских районах по-прежнему слабое здоровье. |
Under article 65 of the Constitution: The health of the inhabitants of the Republic constitutes a public good. |
Согласно статье 65 Конституции, здоровье жителей Республики является общественным достоянием. |
In Mongolia the right to health derives from the provisions of the Bill of Rights. |
В Монголии право на здоровье вытекает из положений Билля о правах. |
Overall, the right to health has many elements, including access to essential drugs. |
В общем плане, право на здоровье имеет много элементов, в том числе доступ к основным лекарствам. |
This chapter aims to clarify the right to health as it relates to persons with mental disabilities. |
Цель настоящей главы заключается в том, чтобы разъяснить понятие права на здоровье применительно к людям с психическими расстройствами. |
Because of space constraints, it is not possible specifically to explore all different conditions through the prism of the right to health. |
В силу ограниченного объема доклада невозможно специально проанализировать все конкретные состояния через призму права на здоровье. |