Английский - русский
Перевод слова Health
Вариант перевода Здоровье

Примеры в контексте "Health - Здоровье"

Примеры: Health - Здоровье
Deterministic and/or probabilistic approaches should be used in evaluating pipeline integrity and impacts on human health and the environment. При оценке целостности трубопровода и возможного влияния на здоровье человека и окружающую среду должны применяться детерминистские и/или вероятностные подходы.
Air pollution affects not only our ecosystems, but also human health. Загрязнение воздуха воздействует не только на наши экосистемы, но и на здоровье человека.
The United Kingdom and Sweden stressed the importance of abating mercury emissions due to their significant effects on the environment and human health. Соединенное Королевство и Швеция подчеркнули важность борьбы с выбросами ртути с учетом их значительного воздействия на окружающую среду и здоровье людей.
The macroeconomic impact assessments considered only the costs of air pollution control, without taking into account positive health and environmental impacts. В ходе макроэкономических оценок воздействия на окружающую среду учитываются только затраты на борьбу с загрязнением воздуха, при этом не учитывается положительное влияние таких мер на здоровье населения и состояние окружающей среды.
They defined the air quality targets to be achieved everywhere in order to significantly reduce the adverse health effects of the pollution. Они определяют целевые показатели качества воздуха, которые должны быть достигнуты повсеместно в интересах значительного сокращения негативного воздействия загрязнения на здоровье человека.
The Task Force noted that it had provided information on the health impacts of particulate matter and ozone and would make necessary updates. Целевая группа отметила, что она представила информацию о воздействии твердых частиц и озона на здоровье человека и обеспечит ее необходимое обновление.
Various relationships between ambient concentrations of PM and O3 and a range of health effects had been compiled. Были установлены различные связи между концентрациями ТЧ и ОЗ в окружающем воздухе и широким кругом видов воздействия на здоровье человека.
The new guideline values provided an important benchmark for efforts to reduce pollution and its health impacts to the minimum. Новые директивные величины стали важным рубежом в усилиях по ограничению загрязнения и его воздействия на здоровье человека.
The quantification of health impacts is based on the association between pollution concentrations and total mortality. С количественной точки зрения воздействие на здоровье человека основывается на увязывании концентраций загрязнения воздуха с общей смертностью.
It welcomed the progress in assessing health impacts of ozone and PM in EECCA. Она приветствовала результаты работы по оценке воздействия озона и ТЧ на здоровье человека в ВЕКЦА.
Epidemiological studies have been unable to identify a threshold concentration below which ambient PM has no effect on health. В ходе эпидемиологических исследований не удалось определить порог концентрации, ниже которого содержащиеся в воздухе ТЧ не оказывают никакого воздействия на здоровье.
Secondary effects on human health can arise, especially via consumption of fish with high mercury content. Возможно вторичное воздействие на здоровье человека, особенно при потреблении рыбы с высоким содержанием ртути.
It will help improve maternal and child health, promote empowerment of women and reduce poverty. Они помогут улучшить здоровье матерей и детей, расширить права и возможности женщин и сократить масштабы нищеты.
Disparities between a migrant's place of origin and destination often exist, particularly with respect to health determinants. Кроме того, часто существуют различия, связанные с местом происхождения мигранта и местом его назначения, особенно в отношении факторов, определяющих здоровье.
The EU concluded that there was no significance for human health that could be read into this pattern of results. ЕС пришел к выводу, что подобные результаты нельзя воспринимать как способные повлиять на здоровье человека.
The milder human health or environmental impacts of these alternatives have rendered them preferable over c-OctaBDE. Более мягкое воздействие этих заменителей на здоровье человека и окружающую среду заставило отдать им предпочтение перед к-октаБДЭ.
UNIDO was in sound financial health. Финансовое здоровье ЮНИДО находится в полном порядке.
However, Indigenous children often suffer poorer health outcomes from birth (see Statistical Annex, paragraph 38). Однако зачастую дети коренных жителей с рождения имеют более слабое здоровье (см. пункт 38 приложения со статистическими данными).
She would be grateful to hear more about the impact of that measure on women's health. Она была бы признательна за предоставление дополнительной информации о влиянии этой меры на здоровье женщин.
Having children at an early age could affect their health and education and restrict their economic autonomy. Рождение детей в раннем возрасте может сказаться на их здоровье и образовании и ограничить их экономическую автономность.
Useful data on women's health and infant mortality rates had been gleaned through a recent household survey. В ходе недавнего обследования домохозяйств были получены полезные данные о здоровье женщин и уровнях младенческой смертности.
Suffering deprivation they have little access to social services, with profound implications for their survival, health, nutrition and overall development. Будучи обездоленными, они почти не имеют доступа к социальным услугам, что весьма негативно сказывается на их выживании, здоровье, питании и общем развитии.
In the surface waters, further observations should follow the biological consequences, including effects on human health. При проведении дальнейших наблюдений за поверхностными водами нужно следить за биологическими последствиями, в том числе за воздействием на здоровье человека.
Further investigation of some of the alternatives with respect to their costs and environmental and health effects was needed. Необходимо провести дополнительные исследования некоторых альтернативных вариантов в отношении их стоимости и воздействия на окружающую среду и здоровье человека.
To summarize the available evidence on health impacts from PM; Ь) обобщить имеющиеся данные о воздействии ТЧ на здоровье человека;