Английский - русский
Перевод слова Health
Вариант перевода Здоровье

Примеры в контексте "Health - Здоровье"

Примеры: Health - Здоровье
First, they signal some of the key conceptual issues, including possible criteria for deciding what is a right to health good practice. Во-первых, в них выделяются некоторые ключевые концептуальные вопросы, включая возможные критерии определения того, что является передовой практикой с точки зрения права на здоровье.
Second, they outline a possible taxonomy - or way of classifying - right to health good practices. Во-вторых, в них выделяется возможная систематика или способ классификации передовой практики в связи с правом на здоровье.
This raises the issue of how to classify or categorize these right to health good practices. В связи с этим возникает вопрос, каким образом классифицировать или распределять по категориям такую передовую практику в отношении осуществления права на здоровье.
It is unhelpful to place together all right to health good practices in one large undifferentiated group. Было бы бессмысленно объединять всю имеющуюся передовую практику в отношении права на здоровье в одну крупную и дифференцированную группу.
The Special Rapporteur's preliminary report outlines the right to health normative framework. В предварительном докладе Специального докладчика говорится о нормативной основе права на здоровье.
I am convinced that the tension between the universal right to health and the protection of intellectual property rights will be resolved favourably. Убеждена, что конфликт между соблюдением всеобщего права на здоровье и защитой права интеллектуальной собственности будет урегулирован положительно.
The issue of the right to health has never been so clearly expressed. Никогда еще вопрос о праве на здоровье не стоял так остро.
Overcrowding, lack of access to potable water, poor sanitation, disease and inadequate nutrition continue to jeopardize the health of prisoners. Переполненность, нехватка питьевой воды, плохое состояние средств санитарии, болезни и плохое питание по-прежнему отрицательно сказываются на здоровье заключенных.
For a further appraisal of the effect of the radiological factor on the health of the population, medical observations and epidemiological research must be continued. Для дальнейшей оценки влияния радиационного фактора на здоровье населения необходимо продолжить медицинское наблюдение и эпидемиологические исследования.
Constant water shortages and the worsening hygiene situation affected health and living conditions of thousands of families. Постоянная нехватка воды и ухудшение санитарно-гигиенической обстановки отражаются на здоровье и условиях жизни тысяч семей.
The PM module of RAINS is designed to fit a range of possible health impact hypotheses. Модуль по ТЧ модели RAINS задуман так, чтобы охватить целый ряд гипотез относительно возможного влияния на здоровье.
The conclusions and recommendations for future health impact studies have to be taken into account in future integrated assessment modelling work. Выводы и рекомендации, касающиеся будущих исследований по проблеме воздействия на здоровье следует учитывать в дальнейшей работе по моделированию комплексных оценок.
Long-term cohort studies deliver the most complete estimates of health impacts. Самые полные оценки воздействия на здоровье дают долгосрочные когортные исследования.
She commends States which are implementing the right to health for migrants who are undocumented or in an irregular situation. Специальный докладчик благодарит те государства, которые приняли меры, обеспечивающие осуществление права на здоровье лицами, не имеющими документов или находящимися в стране с нарушением действующих правил.
This remains a serious concern for the health and safety of staff members. Такое положение по-прежнему вызывает серьезную тревогу за здоровье и безопасность сотрудников.
Good health is seen as fundamental to human resources development and national prosperity. Крепкое здоровье рассматривается в качестве основополагающего фактора развития людских ресурсов и национального процветания.
At present it is not possible to identify the most important parameter affecting human health. В настоящее время установить параметр, оказывающий наиболее серьезное воздействие на здоровье человека, не представляется возможным.
Their right to health, even to life, is thus seriously compromised. Их право на здоровье и даже на жизнь поставлено в результате этого под серьезную угрозу.
Mental as well as physical health in old age are issues of great significance, especially for the oldest old. Не только физическое, но и психическое здоровье в пожилом возрасте является проблемой огромной важности, особенно для очень пожилых людей.
Get medical treatment as soon as possible in order to protect your health and delay AIDS from developing. Как можно скорее обратитесь за медицинской помощью для того, чтобы защитить свое здоровье и задержать развитие СПИДа.
Addressing mothers' needs for diagnosis and treatment will improve not only their own overall health but their children's survival. Удовлетворение потребностей матерей в диагностике и лечении позволит не только улучшить их здоровье, но и обеспечить выживание их детей.
We will take care of you and your health. Мы позаботимся о вас и о вашем здоровье.
Continue the development of the WHO guidelines for integrated health impact assessment of transport policies Дальнейшая разработка основных принципов ВОЗ для комплексной оценки транспортной политики с точки зрения влияния на здоровье человека.
Further development and implementation of methods to evaluate all the environmental and health impacts of transport. Дальнейшая разработка и использование методов оценки всех видов воздействия транспорта на окружающую среду и здоровье человека.
All sectors should be held accountable for the effects of their policies and actions on health. Все сектора должны нести ответственность за содействие своей политики и мер на здоровье населения.