Английский - русский
Перевод слова Health
Вариант перевода Здоровье

Примеры в контексте "Health - Здоровье"

Примеры: Health - Здоровье
The analysis of data included estimates of health impacts of ozone exposure in the European population. Анализ данных включает в себя оценки воздействия озона на здоровье населения европейских стран.
Women are also speaking out about this current arrangement because of health concerns. Кроме того, женщины высказываются по поводу существующего положения дел из-за тревоги за свое здоровье.
Assess the impact of abortion laws on women's health. Оценить воздействие законов об абортах на здоровье женщин.
Women's health is also related to the socio-cultural practices in the country. Здоровье женщин в немалой степени связано с социокультурной практикой страны.
I'm figuring it's not a health thing. Думаю, они не о моём здоровье тут пекутся.
As long as we can make the argument that this saves lives and protects health and safety. Если мы можем привести доказательства, что это спасет жизнь и защитит здоровье и безопасность.
C.W. Post wasn't a health nut or insightful. Ч.В.Пост не был ни помешанным на здоровье психом, ни проницательным человеком.
While the focus had been on the health effects, ecosystems had not been ignored. Хотя основное внимание уделялось воздействию на здоровье населения, в рамках этого анализа было также изучено воздействие на экосистемы.
It was recognized that long-term European health studies could provide a better basis for PM assessment. Было признано, что долгосрочные исследования по воздействию на здоровье в общеевропейском масштабе могут обеспечить более эффективную основу для оценки воздействия ТЧ.
I'm giving you a clean bill of health. Я предоставлю вам полный отчет о вашем здоровье.
Your health and hereditary background put you in the highest category of success. Здоровье и семейные связи обеспечили тебе успешную карьеру.
She takes no interest in John's work, goes on and on about her health. Ей совсем не интересна работа Джона, все твердит о своем здоровье.
Ill health has been the bane of my life. Слабое здоровье - это проклятие моей жизни.
A bit of poor health, but time of life. Немного слабое здоровье, но это возраст.
All I know is... when the egg disappeared, her health went downhill. Насколько мне известно... ее здоровье ухудшилось, когда исчезло яйцо.
I'm sure your wife will set your health above a golden loop. Уверен, жена ставит ваше здоровье выше какого-то куска металла.
A new energy bar for the fit young woman who cares about her health. Новый энергетический напиток для девушек, которые заботятся о своем здоровье.
He's putting his health first. Но здоровье для него на первом месте.
The queen sent me to inquire about General De Foix's health. Королева послала узнать о здоровье де Фуа.
As long as my health permits I'd like to continue. Я бы и дальше так хотела, пока здоровье позволяет.
I'm always praying for his good health. Я всегда молюсь о его добром здоровье.
In exchange for carrying the infant Goa'uld until maturity,... a Jaffa receives perfect health and long life. В обмен на вынашивание гуа'улда до зрелости,... Джаффа получает идеальное здоровье и долгую жизнь.
So you believe that Spike is attempting to revive this Drusilla to health. Значит, вы считаете, что Спайк пытается восстановить здоровье Друсиллы.
It's the only way to improve your health. Только так вы сможите поправить свое здоровье.
Think of your health. I mean. Просто надо и о здоровье думать.