Английский - русский
Перевод слова Health
Вариант перевода Здоровье

Примеры в контексте "Health - Здоровье"

Примеры: Health - Здоровье
This decision is a milestone for women's health in Uruguay and opens the way for universal and quality access to abortion services. Это решение стало важной вехой в борьбе за здоровье женщин в Уругвае, заложив основу для обеспечения всеобщего и качественного доступа к абортам.
We know that putting an end to these challenges requires investment in adolescents and young people, especially their health, education, and employment. Мы знаем, что для того, чтобы положить конец этой ситуации, требуются инвестиции в благополучие подростков и молодежи, особенно в их здоровье, образование и трудоустройство.
There is also a negative impact on their dignity, physical, psychosocial and moral integrity and development, participation, health, education and economic and social status. Эта практика также унижает их достоинство, негативно влияет на физическое, психическое и моральное состояние и развитие, участие в жизни общества, здоровье, образование и экономическое и социальное положение.
Respect for these principles led the authorities to draw up a draft Act on reproductive health, whose adoption is in progress. В целях соблюдения этих принципов правительство разработало проект закона о репродуктивном здоровье, который в настоящее время находится на стадии принятия.
One of the issues under consideration is the issue of the right to health which has not been provided for in the Constitution... Одним из рассматриваемых вопросов является право на здоровье, не предусмотренное Конституцией.
b. A responsible approach to caring for one's health and avoiding self-medication. Ь. Забота о здоровье и ответственный подход к лечению при недопущении самолечения.
Such matching of health and chemical data also pointed up the need to better link the data flow between governmental organizations. Подобное сопоставление данных о здоровье населения и химических данных также указывает на необходимость в более тесной увязке потоков данных между правительственными учреждениями.
The ToS also suggested forests and human health as one of the possible topics for the team (e.g. a workshop). В качестве одной из возможных тем (например, рабочего совещания) ГС предложила вопрос о лесах и здоровье населения.
The responsibility to deal with environmental pollutants, emissions and their effect on human health and society often rests with individual women. Ответственность за решение проблемы загрязняющих окружающую среду веществ, выбросов в атмосферу и их влияния на здоровье человека и на жизнь общества часто возложена на отдельных женщин.
Non-communicable diseases represent the biggest threat to women's health worldwide and are having an increasing impact on women in their most productive years in developing countries. Неинфекционные заболевания представляют самую серьезную угрозу для здоровья женщин во всем мире и оказывают все большее воздействие на здоровье женщин в наиболее продуктивном возрасте в развивающихся странах.
the pregnancy poses risks to the pregnant women's life or health; беременность ставит под угрозу жизнь или здоровье беременных женщин;
In September 2014, the 4th national conference on the health of the Roma was held, under the topic of a healthy lifestyle. В сентябре 2014 года состоялась четвертая национальная конференция по вопросу о здоровье рома, посвященная теме здорового образа жизни.
Provide social welfare to needy groups whose health, physical conditions and age do not permit them to be self-sufficient. социального обеспечения малообеспеченных групп, здоровье, физическое состояние и возраст членов которых не позволяют им добиться самообеспеченности;
Established in 1964, this Fund takes care of the health and social well-being of writers, artists and thinkers in recognition of their efforts. Учрежденный в 1964 году, этот Фонд берет на себя заботу о здоровье и социальном благополучии писателей, художников и мыслителей в знак признания их творческих заслуг.
The Constitution safeguards the right to health and the right to social security. Конституция гарантирует право на здоровье и право на социальное обеспечение.
This could then obstruct the residents of that State from enjoying, for example, their rights to health, education or social security. Кроме того, это может препятствовать осуществлению жителями этого государства, например, их прав на здоровье, образование и социальное обеспечение.
Unhealthy foods, non-communicable diseases and the right to health Нездоровые продукты питания, неинфекционные заболевания и право на здоровье
States also have the obligation to protect people from violations of their right to health from activities of non-State actors, including private food corporations. Государства обязаны также защищать своих граждан от попыток нарушения их права на здоровье со стороны негосударственных структур, в том числе частных пищевых корпораций.
Omission by States to legislate and enforce regulatory frameworks with respect to the food industry may in itself be a violation of the right to health. Бездействие государств в части законодательного закрепления норм, регулирующих деятельность компаний - производителей продовольствия, и обеспечения выполнения этих норм может само по себе рассматриваться как нарушение права на здоровье.
C. Older persons and the right to health С. Пожилые люди и право на здоровье
The delegation highlighted that as Brunei Darussalam was a small nation, the health of its people was vital to its development. Делегация особо отметила, что, поскольку Бруней-Даруссалам является малочисленной страной, здоровье населения имеет важнейшее значение для его развития.
(b) To investigate and evaluate the environmental factors likely to have an impact on health; Ь) изучение и выявление экологических факторов, которые потенциально влияют на здоровье;
April 2009 in Jendouba, Tunisia, on tobacco and health; апрель 2009 года, Джендуба, Тунис: табакокурение и здоровье;
February 2012 in Tunis, on electromagnetic waves and health; февраль 2012 года, в Тунисе: электромагнитные волны и здоровье;
September 2012, on the impact of lifestyle on health. сентябрь 2012 года: влияние образа жизни на здоровье.