Английский - русский
Перевод слова Health
Вариант перевода Здоровье

Примеры в контексте "Health - Здоровье"

Примеры: Health - Здоровье
They will provide guidance on policies and the impacts on health of various fuels and technologies (for cooking, heating and lighting). Эти принципы будут содержать рекомендации в отношении политики и воздействия на здоровье различных видов топлива и технологий (для приготовления пищи, отопления и освещения).
Investment in the health of children and mothers is one of the most effective ways of breaking the intergenerational poverty cycle. Инвестиции в здоровье детей и матерей являются одним из наиболее эффективных способов разорвать круг нищеты, переходящей из поколения в поколение.
Fundamental human rights are not respected: right to food, housing, health, birth certificates... Не соблюдаются основные права человека: право на питание, жилище, здоровье, получение свидетельств о рождении...
The basic indicator for measuring the success of any climate change campaign is human health. Базовым критерием успеха любой кампании по борьбе с изменением климата является здоровье человека.
The author's health declined and she had to take additional leave in 2010. Здоровье автора ухудшилось, и в 2010 году она была вынуждена взять дополнительный отпуск.
The author argues that the State therefore requires an individual to remain in good health in order to keep a position. Автор утверждает, что государство таким образом требует от сотрудника поддерживать хорошее здоровье для сохранения его должности.
Regular yoga practice also improves health and guides our thoughts in a positive way. Регулярные занятия йогой также улучшают здоровье и направляют наши мысли на позитивный лад.
Child-raising is incumbent on women, doubling their working hours and thereby affecting their well-being and health. На женщин возложено воспитание детей, что вынуждает их работать в два раза больше и тем самым негативно влияет на их благосостояние и здоровье.
It also includes the need to ensure that women can exercise self-determination in their decision-making about reproductive health. Это также подразумевает необходимость обеспечить женщинам возможность самим принимать решения о репродуктивном здоровье.
In this context, respect for reproductive health and rights is essential. В данном контексте особую актуальность приобретают здоровье и репродуктивные права.
Women who are given knowledge of their fertility are empowered to control their family size and enhance their reproductive health. Женщины, владеющие знаниями о своей фертильности, получают возможность контролировать размер своей семьи и укреплять свое репродуктивное здоровье.
Women's health is an important factor in the fight against poverty. Существенным фактором в борьбе с нищетой является женское здоровье.
The health of people is intimately related to the socio-economic and environmental conditions in which they live. Здоровье людей в конечном итоге связано с социально-экономическими и экологическими условиями, в которых они живут.
The economy of China has developed phenomenally over the past few decades, lifting millions of people out of poverty and improving their health. За последние несколько десятилетий экономика Китая прошла феноменальное развитие, позволив миллионам людей вырваться из нищеты и улучшить свое здоровье.
ban environmental practices affecting the health of women and girls; запрещению деятельности в отношении окружающей среды, оказывающей воздействие на здоровье женщин и девочек;
In addition to the risks to a woman's physical health, abortion can have negative psychosocial consequences. Наряду с рисками, затрагивающими физическое здоровье женщин, аборт может иметь негативные физиологические последствия.
The Spanish expert presented the features of the model and cross model comparisons of environmental and health impacts calculated. Эксперт от Испании проинформировал об основных параметрах модели и сравнительном анализе полученных с помощью разных моделей данных о воздействии на окружающую среду и здоровье человека.
Monetized estimates suggest that ecological benefits of air pollution reduction would be small relative to health impacts. З. Денежные оценки показывают, что выгоды от снижения загрязнения воздуха для окружающей среды будут менее значительными в сравнении с воздействием на здоровье человека.
The progress in further reducing the health impacts from air pollution is expected to be considerably slower beyond 2020. Согласно прогнозам, после 2020 года темпы дальнейшего ослабления воздействия загрязнения атмосферы на здоровье человека существенно снизятся.
Additional information about pollutants, like the health impact of pollutants, was strongly needed. Крайне необходима дополнительная информация о загрязнителях, в частности о воздействии загрязнителей на здоровье человека.
In far too many cases they lead to unsafe abortions that threaten their health or life. В слишком большом числе случаев это ведет к осуществлению небезопасных абортов, которые ставят под угрозу их здоровье и жизнь.
Nor is legalized abortion required by any right to health protected under international law. Легализация абортов также не является обязательным условием соблюдения права на здоровье, которое защищается нормами международного права.
In addition, there are external risks to health. Кроме того, существуют внешние риски, затрагивающие здоровье.
Mother and child health is one of the priorities of the Malagasy Government. Здоровье матери и ребенка является одной из приоритетных задач малагасийского правительства.
Training activities concerning action against gender-based violence, its impact on reproductive health and HIV/AIDS infection risks have been organized. Проведены учебные мероприятия по борьбе с гендерным насилием, его воздействием на репродуктивное здоровье и рисками заражения ВИЧ/СПИДом.