| Such things worries those who have older boys. | Сущее беспокойство для тех, у кого есть взрослые сыновья. |
| A man like you shouldn't have debts. | У таких мужчин, как ты, не должно быть долгов. |
| I've seen two people have seizures. | Я видела двух человек, у которых были судороги. |
| You will have 48 hours to vacate the premises. | У вас есть 48 часов на то, чтобы освободить помещение. |
| So if you have any further questions... | Так что, если у вас есть еще вопросы... |
| You have two days to clear my name. | У тебя есть 2 дня, чтобы очистить мое имя. |
| I still have your thank-you note. | У меня всё ещё есть твоя записка с благодарностью. |
| We didn't have probable cause for a warrant. | А у нас и не было предполагаемой причины для получения ордера. |
| I'll bet you have some crazy stories. | Готова поспорить, у тебя в запасе есть несколько безумных историй. |
| Intellectuals like us don't have many weapons. | Вот у таких как мы, интеллектуалов, нет оружия. |
| Because I have three best-selling books that say otherwise. | Потому что у меня три книги-бестселлера, это говорит об обратном. |
| Others have unquenchable thirst but when liquid touches their lips it evaporates. | У других неутолимая жажда, но когда жидкость касается их губ, она испаряется. |
| The car that doesn't have the 14-hour documentary. | Те, у кого в машине не идет 14-часовой документальный фильм. |
| Look, I tracked you down because I have some questions. | Слушай, я тебя разыскал, потому что у меня есть несколько вопросов. |
| I know you have our founder's bust. | Слушай, я знаю, что у вас есть бюст нашего основателя. |
| Hope you have a safe place to store it. | Надеюсь, у тебя есть надежное место, чтобы хранить это. |
| I have people who need things. | У меня есть люди, которым я нужна. |
| Four people living so closely together must have had disagreements. | Когда четыре человека живут так близко друг от друга, у них должны были возникать разногласия. |
| I know you all have questions. | Я знаю, у всех вас есть вопросы. |
| We never profiled that he'd have a partner. | Мы никогда не думали о том, что у него может быть сообщник. |
| Men are just grateful they still have hair. | Мужчины вообще уже благодарны что у них еще есть волосы. |
| I guess I just have this pathological need to be liked. | Наверное, у меня просто есть патологическая необходимость в том, чтобы нравиться всем. |
| They have good ideas we can steal. | У них есть хорошие идеи, которые мы можем украсть. |
| I have Michele Norris interviewing Errol Morris. | У меня есть Мишель Норрис, берущая интервью у Эррола Морриса. |
| Yes, I have doubts myself. | Да, у меня самого тоже есть сомненья. |