Примеры в контексте "Have - У"

Примеры: Have - У
And I thought maybe you have drops or anything. Я подумала, может быть у вас есть таблетки или еще что-нибудь.
I have the information you requested. У меня есть информация, о которой ты спрашивал.
It might have slipped his mind. Наверно, это вылетело у него из головы.
I know you have two children. Я знаю, у тебя есть два ребенка.
Your father must have had a visit. У вашего отца, должно быть, были гости.
You have 24 hours to deliver him. У вас 24 часа, чтобы избавиться от мальчишки.
I need to know that you still have Sugar Horse. Мне нужно знать, что еще у тебя есть по Сахарной Лошади.
They have families, people they love. У них здесь семьи, люди, которых они любят.
I'm just saying you have great taste. Я просто намекаю тебе, что у тебя хороший вкус.
I have your first assignment here somewhere. У меня есть первое задание для вас, неподалеку.
And you should be happy you have one. И ты должна быть счастлива, что она у тебя есть.
They have teams in Kandahar working private security. У них есть группа людей в Кандагаре, они занимаются частной охраной.
I never thought I could have another baby. ["Муза"] Никогда не думала, что у меня может быть еще один ребенок.
I have something I want to show you. У меня есть кое-что, и я хочу показать это тебе.
I have equipment unlike anything on your world. У меня есть оборудование, которое не имеет аналогов в вашем мире.
English Bob killed him when he didn't even have... Вы хотите сказать, что Англичанин Боб убил его когда у него не было даже...
Meaning I have my very own Spanish teacher right here. В том смысле, что у меня есть свой собственный учитель испанского прямо здесь.
None of us have red hair. Ни у кого из нас нет рыжих волос.
I have less than a year in office. У меня остался меньше, чем год на этой должности.
We all have personal lives, Walker. У нас у всех есть личная жизнь, Уолкер.
I have two plots at Oak Woods Cemetery. У меня есть два места на кладбище "Дубовая роща".
Neither of us have secrets worth dying for. Ќи у кого из нас нет секретов, за которые стоило бы умереть.
All US taxi drivers have one. В Америке у всех водителей такси такая есть.
Maybe you'll finally have some religious friends. Может, у тебя, наконец, верующие друзья появятся.
You have dated within this century. У тебя уже были свидания в этом веке.