I'm told we still have his sisters. |
Мне говорили, что у нас все еще находятся его сестры. |
You have court-ordered therapy sessions twice a week. |
Два раза в неделю у вас были сеансы терапии, назначенные судом. |
And you still have plenty of viable eggs left. |
Вы можете иметь детей - у вас еще есть жизнеспособные яйцеклетки. |
Actually, I have dinner plans. |
Но у меня уже были планы на ужин. |
I wouldn't have one anymore. |
Потому что у меня больше их не будет. |
You know I have cardiac myopathy... |
К твоему сведению, у меня сердечная миопатия... |
I have three surgeries scheduled this afternoon. |
Во второй половине дня у меня запланировано З операции. |
I have embryos that can freeze. |
У меня там эмбрионы, которые могут замерзнуть. |
I have a reputation to protect. |
У меня есть репутация, которую надо защищать. |
Look, they have it in blue. |
Посмотри, у них есть это в голубом цвете. |
I'm sure you have secrets from me. |
Я уверен, что у тебя есть от меня секреты. |
I have a sister aged 16. |
У меня есть сестрёнка, ей 16 лет. |
We might have leads on Spears within the hour. |
Возможно в течение часа, у нас появятся зацепки на Спирса. |
I'll come there, I have time. |
Я могу прогуляться до тебя, у меня полно времени. |
You have never had any friends but yourself. |
У тебя никогда не было друзей, кроме себя самого. |
But you still have your name, Mademoiselle Armfeldt... |
Хотя, конечно, у вас есть имя, мадемуазель Армфельд... |
That's all the shrink wisdom I have. |
Это - вся психиатрическая мудрость, что у меня есть. |
I have an extra pair of fishnets. |
У меня есть лишняя пара чулок из сетчатой ткани. |
I may have a prospective buyer. |
У меня, похоже, есть хороший покупатель. |
I now have all that I require. |
Теперь у меня есть все, что мне нужно. |
Like other countries, ours will have its problems. |
Как и у других стран, у нашей появятся свои проблемамы. |
I have an article here somewhere. |
Где-то тут у меня есть газетная статья об этом. |
Your sessions must have cost us taxpayers a fortune. |
Твои сеансы у психотерапевта, должно быть, влетели нам, налогоплательщикам, в копеечку. |
They must have more than the fact that you escaped. |
У них должно быть на тебя что-то ещё, кроме того факта, что ты сбежал. |
Sounds like you two have issues. |
Звучит так, как будто у вас двоих проблемы. |