| You'd prefer him not to have toys. | Ты бы предпочел, чтобы у него совсем не было игрушек. |
| Millie is lucky to have you. | Милли повезло, что у нее есть ты. |
| Because I still have an eyewitness. | Потому что у меня все еще есть свидетель. |
| You have only your eyes for crying. | У вас есть только ваши глаза, чтобы рыдать. |
| We also have a child to think about. | У нас также есть ребенок, о котором нужно думать. |
| I have a thing she needs. | У меня есть то, что ей нужно. |
| Plenty of people would have cause. | У многих людей есть для этого все основания. |
| Please call me if you have any questions about the offer. | Прошу, звоните, если у вас возникнут вопросы по поводу нашего предложения. |
| I can have nine baby mamas. | А у меня может быть 9 мамашек с детьми. |
| None of my friends have them yet. | Ни у кого из моих друзей ещё нет детей. |
| We still have things to discuss. | Хорошо, что у нас столько тем для разговора. |
| You have some experience on waterlogged ground. | У вас же есть опыт работ на заболоченных землях. |
| But you have one life, Mike. | Но у тебя всего лишь одна жизнь, Майк. |
| You have juice pouches and Rocky. | У тебя же сок в пакетиках и "Рокки". |
| You have unresolved feelings for him. | У тебя определенно еще остались чувства к нему. |
| No problem when you have big bertha. | С этим не будет проблем, если у вас есть Большая Берта. |
| Plus we already have Socialism... in America. | К тому же, у нас уже есть социализм... в Америке. |
| We all have our embarrassing family members. | У каждого есть родственники, которые ставят нас в неловкое положение. |
| I'd say you have a natural instinct for forensics. | Я бы сказал, что у вас есть естественный инстинкт для судебно-медицинской экспертизы. |
| Just know, you have rights. | Просто знайте, у вас тоже есть права. |
| Mike mentioned you have some questions. | Майк говорил мне, что у тебя есть вопросы. |
| I have that effect on people. | У меня есть, чем воздействовать на людей. |
| Though I heard you already have. | Хотя я слышала, у тебя уже есть. |
| I have a cause, several actually. | У меня есть причина, ну, вообще-то, несколько. |
| They have this philosophy called "Al-Misaan". | У них есть философия, название которой "Аль-Мисаан". |