| I have a really good friend who works at Sundance. | У меня есть очень хороший друг, который работает на "Сандэнс". |
| Janice wanted me to have it. | Дженис хотела бы, чтобы он был у меня. |
| Lose what little dignity you have left. | И потеряй последнее достоинство, которое у тебя осталось. |
| But I can't pressure her unless I have hard evidence. | Но я не могу давить на неё, пока у меня не будет серьёзных доказательств. |
| Perhaps if we both have time to think... | Может быть, если бы у нас обоих было время подумать... |
| I want you to have them. | Я хочу, чтобы они остались у тебя. |
| You should have no trouble conceiving after that miscarriage. | У вас не должно быть проблем с зачатием после этого выкидыша. |
| Because they still have the microfiche. | Потому что у них до сих пор микрофиша. |
| You know, you could have a lawyer. | Ты же знаешь, что у тебя может быть адвокат. |
| If you have more questions, get a subpoena. | Если у вас есть еще вопросы, получите повестку в суд. |
| Sharon has a patient who might have it. | У Шерон был пациент, у которого это могло быть. |
| Mom wanted me to have half. | Мама захотела, чтобы у нас было по половине. |
| I have everything a man could want. | У меня есть всё, что может хотеть человек. |
| I believe that you have secrets, Claire. | Я верю, что у тебя есть секреты, Клэр. |
| At least you have straight As. | У тебя хотя бы одни "пятерки". |
| Again it seems I have no choice. | Кажется, что снова у меня нет другого выбора. |
| You have 18 drunk and disorderly arrests. | У вас 18 задержаний за пьянство и непристойное поведение. |
| Maureen said you have my son. | Морин сказала, что мой сын у тебя. |
| Your mixing still needs work, but you may have something. | Над твоими смесями еще следует поработать, но у тебя, что-то есть. |
| I am sorry that you have failed. | Мне жаль, что у Вас ничего не вышло. |
| Only your uncle could have it. | Ну как, он может быть только у вашего дяди. |
| Cats also have some needs just like the human. | У кошки также есть какие-то потребности, как и у человека. |
| That recording that you have of me... | Эта запись со мной, которая у вас есть. |
| Well, you have the liquor license. | Зато у тебя есть разрешение на продажу алкогольных напитков. |
| Maybe I did have a nervous breakdown. | Может быть, у меня и правда было нервное расстройство. |