Your sheet says you have outstanding leadership skills. |
Ваши бумаги говорят, что у вас выдающиеся лидерские качества. |
You have the same look as your father. |
У тебя тот же взгляд, как у твоего отца. |
Pretty sure all these ladies have vibes. |
Уверена, у всех этих дам есть чем вибрировать. |
We could have taken them otherwise. |
Да еще дал им понять, что мы у них на хвосте. |
I think the Vorlons have plans of their own. |
Я думаю, у Ворлон есть свои планы на этот счет. |
It appears they have some competition. |
Но похоже, что у них есть конкуренты. |
I have components but need equipment. |
У меня есть компоненты, но нет оборудования. |
We all have secrets and surprises. |
У нас у всех есть секреты и сюрпризы. |
I have no time for your games. |
Я очень занят и у меня нет времени тебя развлекать. |
She must have some receiver to spot them. |
У нее, видимо, есть радиоприемник для определения аномалий. |
WALTER: To have the same rights. |
ВАЛЬТЕР: ...чтобы у каждого были одинаковые права. |
I do have an Alabama lawyer. |
У меня уже есть адвокат из Алабамы - ты. |
He should have a better life than us. |
У него жизнь должна быть лучше, чем у нас. |
I have two weeks to put this thing together. |
У меня есть две недели, чтобы поставить это и то и другое. |
Kevin is really lucky to have you. |
Кевину очень повезло, что у него есть ты. |
Well, at least they have that allegedly mind-blowing signature cocktail. |
И, по крайней мере, у них есть, как говорят, крышесносящий авторский коктейль. |
I mean, I have this huge secret. |
Я имею ввиду, что у меня есть огромный секрет. |
Wanted us to have a little something sweet. |
Она хотела, чтобы у нас было немного чего-то сладкого. |
I have exactly what you need. |
У меня есть именно то, что вам нужно. |
Can't have much air left by now. |
Не может быть, что сейчас у них осталось много воздуха. |
I have difficulty pronouncing foreign names. |
У меня большие проблемы с произношением иностранных имён. |
I have a delivery from Governor Hutchinson. |
(нита) У меня посылка от губернатора ХАтчинсона. |
Veronika and I have had our rough patches. |
У нас с Вероникой были свои трудности, я первым признаю это. |
Now I have no choice but to kill you. |
Теперь у меня нет другого выбора, кроме как убить вас. |
You collected the specimen, so you have custody. |
Ты собрала образец, и он теперь у тебя под опекой. |