Примеры в контексте "Have - У"

Примеры: Have - У
And you have no experience with their form of telepathy. К тому же, у тебя нет опыта в отношении их формы телепатического общения.
I have had patients who think they're already dead. У меня были пациенты, которые думали, что они уже мертвы.
You must know Number Six and she have a rapport. Вы должны знать Номера Шесть, а у нее с ним хорошие взаимоотношения.
I seem to have great difficulty in remembering anything. Мне жаль, но у меня, кажется трудности в запоминании чего-либо.
Then I have nothing to lose. Тогда у меня нет ничего, чтобы я мог проиграть.
We were supposed to have four weeks. Мы думали, что у нас есть еще четыре недели.
Then perhaps I have the perfect solution. Тогда, возможно, у меня есть превосходное решение.
You must have some idea of what's wrong. Но у вас же должны быть какие-то предположения, что случилось.
When I have a problem I ask my dad. Когда у меня возникает проблема, я советуюсь с моим отцом.
We think you should have this. Мы считаем, что это должно быть у тебя.
I have six more just like it. У меня еще есть вшестеро больше, чем здесь.
We all have our own rooms now. Теперь у каждого из нас есть своя собственная комната.
It's when everyone will have everything they need. Понимаешь? Это когда у всех будет всего столько, сколько им нужно.
Ned learned that rules have exceptions. Так Красавчик понял, что у каждого правила есть исключение.
I think you two have something in common. Я думаю, что у Вас двоих есть что-то общее.
People should have a choice in education, like anything else. У людей должен быть выбор в образовании, как и во всем остальном.
Naturally, I still have connections. Естественно, у меня всё ещё есть связи.
Don't destroy what I have with Daniel. Не разрушайте то, что есть у нас с Дэниэлом.
I understand you have a proposition for me. Я так понимаю, у вас есть ко мне предложение.
SEALs have a word for that. У "котиков" есть для этого название.
I saw you have a laser revascularization... Я видела, у вас намечена лазерное восстановление сосудов...
That means you have nothing too. А это значит, у тебя тоже ничего нет.
Scientifically, I have two genetic makeups. С научной точки зрения, у меня 2 генетические маскировки.
And you deserve what they have. И ты заслуживаешь того, что есть у них.
Maybe you do have some talent. Может, у тебя всё же есть талант.