Примеры в контексте "Have - У"

Примеры: Have - У
People giving you gifts because you have cancer. Люди дарят тебе подарки, потому что у тебя рак.
Look what I have for you. Смотри, что у меня для тебя есть.
Prison shanks have points, not blades. У тюремных заточек острый только наконечник, а не всё лезвие.
You just know that you have certain beliefs. Вы просто знаете, что у вас есть определенные убеждения.
Last year we didn't have one Qatari woman filmmaker. В прошлом году у нас не было ни одной катарской женщины кинорежиссёра.
I'm looking at what you have. Я посмотрел на то, что у тебя есть.
No. I mean I might have kids. Нет, в смысле - у меня ВОЗМОЖНО есть дети.
That's because we never have family brunch. Потому что у нас в жизни НЕ БЫЛО семейных завтраков.
Well, I might have something that will help... Ну, возможно, у меня есть кое-что, что сможет помочь...
I could have sworn I had some change. Я... я готова поклясться, что у меня есть немного мелочи.
At least you have one now. По крайней мере, хоть один теперь у тебя есть.
Previously I always wanted to have a father. Раньше я хотел, чтобы у меня был такой отец.
They seem to have the expertise to keep cars working. Похоже, что у них достаточно навыков, чтобы поддерживать их работу.
Their problem is that they have too little. Их проблема в том что у них нет практически никакого выбора.
Anyway, they have Wi-Fi phones in Europe. В общим, в Европе у них есть wi-fi телефоны.
After that you have two options. После этого, у вас есть два варианта.
We really have two command posts. У нас есть два "командных поста".
We don't have time to protect your relationships. У нас нет времени на то, чтобы защищать твои взаимоотношения.
I see you have your tree. Я вижу, у вас есть своё дерево...
Didn't have the - time. Didn't have the - technology. You know, I didn't have the right manager. Didn't have the... Не было времени. Не было технологий. Знаете, у меня не было хорошего менеджера. Не было...
Because I wanted to have my party. Потому что я хотела, чтобы у меня был праздник.
Now I have pre-post-partum depression anxiety. И теперь у меня страх перед послеродовой депрессией.
First, help me kill the one I have now. Во-первых, помогите мне убить того, который у меня уже есть.
And what you have is very valuable. А то, что у тебя есть, очень ценно.
I have an apartment that nobody visits. У меня есть квартира, которую никто не посещает.